| Here I come to save the Rap-World
| Я пришел, чтобы спасти рэп-мир
|
| (Super God, Super God)
| (Супер Бог, Супер Бог)
|
| Up-up and away, down-down here we go…
| Вверх-вверх и прочь, вниз-вниз, вот и мы...
|
| (Super God, Super God)
| (Супер Бог, Супер Бог)
|
| Super God
| Супер Бог
|
| PriestHood!!!
| СвященникХуд!!!
|
| From off the planet of a million years
| С планеты миллион лет
|
| Standing on a beginning point
| Стоя на начальной точке
|
| I’m forever bursting into a billion spheres
| Я навсегда разрываюсь на миллиард сфер
|
| In a vehicle faster than the speed of light
| В автомобиле быстрее скорости света
|
| Then he turns his headlights on…
| Затем он включает фары…
|
| Dodging meteorites, passing strange life forms
| Уклонение от метеоритов, прохождение странных форм жизни
|
| Robotic movement in his right arm
| Роботизированное движение в правой руке
|
| Cyborg text work on his writing palm
| Текст киборга работает на его пишущей ладони
|
| Black oil spill from his electric grill
| Разлив черного масла из его электрического гриля
|
| His glide like the movie Tron
| Его скольжение как в фильме Трон
|
| Great Scott, Mother Mary, The Coat of Arms
| Великий Скотт, Мать Мария, Герб
|
| What’s the speed of dark?
| Какова скорость темноты?
|
| I’m lighten if it didn’t zig-zag
| Я светлее, если бы это не было зигзагом
|
| I stuck my hand in the witch bag
| Я сунул руку в ведьмин мешок
|
| Come on, Super Gods
| Давай, Супербоги
|
| (Super Gods)
| (Супер Боги)
|
| Super Gods, he’s with the Super Gods
| Супербоги, он с супербогами
|
| He’s with the Super Gods
| Он с Супербогами
|
| Hero of the ring
| Герой кольца
|
| Pillows sit between
| Подушки сидят между
|
| In flow, spit supreme
| В потоке плевать
|
| Nero fit the scenes
| Нерон подходит к сценам
|
| I saw lighten in the day time
| Я видел свет в дневное время
|
| A sure sign
| Верный знак
|
| Two pictures beside me
| Две фотографии рядом со мной
|
| The Grey kind
| Серый вид
|
| One called C-O3−64
| Один называется C-O3−64
|
| The other don’t speak, just says «N.E.E.K.-N.E.E.K.-N.E.E.K.»
| Другой не говорит, просто говорит «Н.Е.Е.К.-Н.Е.Е.К.-Н.Е.Е.К.»
|
| We were approached by this dummy
| К нам подошел этот манекен
|
| Who wanted to battle, I ate money
| Кто хотел сразиться, я съел деньги
|
| Knew he was a clown cause he taste funny
| Знал, что он клоун, потому что у него забавный вкус
|
| I told him light travel faster than sound
| Я сказал ему, что свет движется быстрее звука
|
| That’s why you appeared bright as before you spoke
| Вот почему ты казался ярким, как прежде, чем ты говорил
|
| Then record to him a joke
| Тогда запиши ему анекдот
|
| I’m back to the desktop
| Я вернулся к рабочему столу
|
| I call it work-shop
| Я называю это мастерской
|
| Where the fake world end
| Где конец фальшивого мира
|
| And scientifical words drop non-stop
| И научные слова падают без остановки
|
| Super Gods, (Super Gods)
| Супербоги, (Супербоги)
|
| (Super Gods I’m telling he’s masterful, he’s one of the illest!)
| (Супербоги, я говорю, что он мастер, он один из самых плохих!)
|
| (Yo, we the Super Gods)
| (Эй, мы Супербоги)
|
| (Priest,)
| (Священник,)
|
| Yes…
| Да…
|
| (Tell them how you never existed… the scientific break-down of your name…)
| (Расскажите им, что вас никогда не существовало… научный анализ вашего имени…)
|
| Killa-bee
| Килла-пчела
|
| Latitude
| Широта
|
| Longitude
| Долгота
|
| Altitude
| Высота
|
| Helium
| гелий
|
| Protons
| Протоны
|
| Rotate
| Повернуть
|
| Ions
| Ионы
|
| Electrons
| Электроны
|
| Space
| Космос
|
| Tailwinds
| Попутный ветер
|
| Whirl wind
| Вихревой ветер
|
| Merlin
| Мерлин
|
| Hell pen
| Адская ручка
|
| Pearl gem
| Жемчужный камень
|
| Burling
| Берлинг
|
| What’s that swooping from afar? | Что это налетает издалека? |
| A shooting-star?
| Падающая звезда?
|
| No, it’s Super Gods
| Нет, это Супербоги
|
| Super God, (Super God)
| Супер Бог, (Супер Бог)
|
| Super Gods, (He's Super God)
| Супер Боги, (Он Супер Бог)
|
| (He's Super God, He’s Super God)
| (Он Супер Бог, Он Супер Бог)
|
| Great Scott, (He's tearing up the city!)
| Великий Скотт, (Он разрывает город!)
|
| Alright then, I’ll be back for more…
| Хорошо, тогда я вернусь еще…
|
| Priest I want to stop this madness…
| Священник, я хочу остановить это безумие...
|
| Enter The Psychic World and The Super God
| Войдите в Психический мир и Супер Бога
|
| The Story of Billy Manson…
| История Билли Мэнсона…
|
| I time called forever…
| Я время звал навсегда…
|
| (And we out…) | (И мы выходим…) |