| Gun For Gun, streets full of Rivers of Blood
| Gun For Gun, улицы, полные рек крови
|
| Raised in the pJ’s where real niggaz are thugs
| Выросший в пижаме, где настоящие ниггеры - головорезы
|
| Eye for an eye, two for two, blood for blood
| Око за око, двое за двоих, кровь за кровь
|
| Comin' to a theatre near you, it’s all love
| Иду в театр рядом с тобой, это все любовь
|
| I make Mussolini wear a Kufi
| Я заставляю Муссолини носить куфи
|
| I talk like Dr. Ben but look like Malcolm holdin' his hoochie
| Я говорю как доктор Бен, но выгляжу как Малкольм, держащий свою хучи
|
| Pant through curtains, who will I murder?
| Пыхтя сквозь занавески, кого я убью?
|
| Pearl silencer screw 'em up I burner
| Жемчужный глушитель, облажайся, я горелка
|
| .44 caliber, the new Nat Turner
| .44 калибра, новый Нат Тернер
|
| I make Hitler wear a Yarmelke
| Я заставляю Гитлера носить Ярмельке
|
| KKK, celebrate Kwanzaa, shit should I pursue further?
| ККК, празднуй Кванзу, черт возьми, мне продолжать дальше?
|
| I’m like Tutankhamen, with the tools of my garment
| Я как Тутанхамон, с инструментами моей одежды
|
| Put a few on my cartridge, the Moon and Stars lit
| Положите несколько на мой картридж, зажглись Луна и звезды
|
| Light up the hood it looks like a techno club
| Зажги капот, это похоже на техно-клуб
|
| We slam dance to this music when the Tec blows slug
| Мы танцуем слэм под эту музыку, когда Tec дует слизняком
|
| It’s ghetto thugs, welfare and poor education
| Это бандиты из гетто, социальное обеспечение и плохое образование
|
| And gang love sit in the federal waitin'
| И бандитская любовь сидит в федеральном ожидании
|
| Gun For Gun, streets full of Rivers of Blood
| Gun For Gun, улицы, полные рек крови
|
| Raised in the pJ’s where real niggaz are thugs
| Выросший в пижаме, где настоящие ниггеры - головорезы
|
| Eye for an eye, two for two, blood for blood
| Око за око, двое за двоих, кровь за кровь
|
| Comin' to a theatre near you, it’s all love
| Иду в театр рядом с тобой, это все любовь
|
| What did Malcolm think, split second 'fore he was shot?
| Что подумал Малкольм за долю секунды до того, как его застрелили?
|
| Did he think to hit the deck on the floor, before he dropped?
| Думал ли он удариться палубой об пол, прежде чем упасть?
|
| Or did he just say «Fuck it, I’ma die for my brothers»
| Или он просто сказал: «Черт возьми, я умру за своих братьев»
|
| 'Cause by killin' him, just made his words teach others
| Потому что, убив его, его слова научили других
|
| Like Martin Luther King, he preached peace
| Подобно Мартину Лютеру Кингу, он проповедовал мир
|
| They still got him, like the West-East beef
| Они все еще получили его, как говядину Запад-Восток
|
| Finally that shit is rotten
| Наконец-то это дерьмо прогнило
|
| Place your self in the shoes of a people’s leader
| Поставьте себя на место народного лидера
|
| From drug kingpin to president, either is off the meter
| От наркобарона до президента, любой из них не в счет
|
| Your best man can turn to the squeezer
| Ваш шафер может обратиться к соковыжималке
|
| Burn you and leave ya, beside alone on the road
| Сожги тебя и оставь рядом с собой на дороге
|
| Or inside a meat freezer
| Или внутри морозильной камеры для мяса
|
| That’s the way it goes on the third rock from the Sun
| Вот как это происходит на третьем камне от Солнца
|
| Alone circlin' the light where we begun
| В одиночестве кружим вокруг света, где мы начали
|
| Where we become, a follower to a general
| Где мы становимся, последователь генерала
|
| With soldiers to run, they move off every word of ya tounge
| С солдатами, чтобы бежать, они уходят от каждого слова на языке
|
| Feelings are ruthless, when you was young pullin' ya gun
| Чувства безжалостны, когда ты был молод, тянул пистолет
|
| Not scared to shoot shit, remember it was all in the fun
| Не боюсь стрелять дерьмом, помните, что все это было в забаве
|
| Is this the power you wanted? | Это та сила, которую вы хотели? |
| Can you control over a hundred minds?
| Можете ли вы контролировать сотню умов?
|
| And these are grown men, who’ve killed over a hundred times
| И это взрослые мужчины, убившие более сотни раз
|
| Every champ team has a arch rival
| У каждой команды-чемпиона есть главный соперник
|
| And it takes one time to mess up and niggaz don’t like you
| И нужно один раз, чтобы все испортить, и ниггеры не любят тебя
|
| You start to want peace, niggaz want you deceased
| Вы начинаете хотеть мира, ниггеры хотят, чтобы вы умерли
|
| Your money low, niggaz want you to go
| У тебя мало денег, ниггеры хотят, чтобы ты ушел.
|
| Who else but I can bring the most hauntin' flow (Nas)
| Кто еще, кроме меня, может принести самый навязчивый поток (Нас)
|
| You’re soon to see the best of me
| Ты скоро увидишь лучшее во мне
|
| From a boy, man, to a king, hear out my destiny
| От мальчика, мужчины, до короля, выслушай мою судьбу
|
| Gun For Gun, streets full of Rivers of Blood
| Gun For Gun, улицы, полные рек крови
|
| Raised in the pJ’s where real niggaz are thugs
| Выросший в пижаме, где настоящие ниггеры - головорезы
|
| Eye for an eye, two for two, blood for blood
| Око за око, двое за двоих, кровь за кровь
|
| Comin' to a theatre near you, it’s all love
| Иду в театр рядом с тобой, это все любовь
|
| When my families at stake, I think at how much slender I’ll take
| Когда на карту поставлены мои семьи, я думаю о том, сколько слендера я возьму
|
| Then I sit back and watch tapes on Alexander the Great
| Затем я сижу и смотрю записи об Александре Македонском.
|
| Start studyin' on how he bloodied men
| Начни изучать, как он окровавлял мужчин
|
| I think of rappers I’ma massacre
| Я думаю о рэперах, которых я устрою
|
| Metal armor cover my skin, take me to war, fuck y’all
| Металлическая броня покрывает мою кожу, возьми меня на войну, пошли вы все
|
| Priest is Ivan the Terrible, stare in my eyes, unbearable
| Поп - Иван Грозный, смотри мне в глаза, невыносимо
|
| You collide with the general
| Вы сталкиваетесь с генералом
|
| surround me like the Most High surrounded by _
| окружи меня, как Всевышний, окруженный _
|
| Who would of imagine the illest collabo, Priest and Nas are incredible
| Кто бы мог представить себе худшее сотрудничество, Priest и Nas невероятны
|
| He spits Ether, I spit Urantia, described by how you Devil’s move
| Он плюет Эфиром, я плюю Урантией, описывая, как ты Дьявольский ход
|
| Scream on Emcees as I recount my pedestal
| Кричи на ведущих, когда я рассказываю о своем пьедестале
|
| Gun For Gun, streets full of Rivers of Blood
| Gun For Gun, улицы, полные рек крови
|
| Raised in the pJ’s where real niggaz are thugs
| Выросший в пижаме, где настоящие ниггеры - головорезы
|
| Eye for an eye, two for two, blood for blood
| Око за око, двое за двоих, кровь за кровь
|
| Comin' to a theatre near you, it’s all love | Иду в театр рядом с тобой, это все любовь |