| He first appeared with workers and engineers
| Впервые он появился с рабочими и инженерами
|
| Through the Earth’s hemisphere and the Ozone layer
| Сквозь полушарие Земли и озоновый слой
|
| With angelic space gear, the Sky God
| С ангельским космическим снаряжением Бог Неба
|
| That travel in celestial pods of bright stars
| Это путешествие в небесных стручках ярких звезд
|
| The father called his children, the children came down began building
| Отец позвал своих детей, дети спустились, начали строить
|
| A technology brilliant, they flying stealth along the Cosmic Belt
| Блестящая технология, они незаметно летают вдоль Космического Пояса
|
| These gods had help, but the help disagreed and went for self
| У этих богов была помощь, но помощь не согласилась и пошла на себя
|
| That split the team of the Elohim, they came for Isis blood
| Это раскололо команду Элохимов, они пришли за кровью Исиды
|
| The Nine wore righteous above the 24 sat on the left and the right of the judge
| Девять носили праведников над 24 сидели слева и справа от судьи
|
| Carried their creation across the darkness to the Earth they set up bases
| Неся свое творение через тьму на Землю, они создавали базы
|
| One shot a laser and left craters in their faces
| Один выстрелил лазером и оставил кратеры на лицах
|
| They had lovers and enemies, discover the infantry
| У них были любовники и враги, откройте для себя пехоту
|
| The Mother of Divinity storm like wizardry
| Мать Божества буря, как волшебство
|
| The gods of E. din the stars there’s a meaning
| Боги Э. Дин звезды есть смысл
|
| Who do you believe in Angels or Demons?
| Кого ты веришь в ангелов или демонов?
|
| Did man come from Earth or somewhere in the universe?
| Человек пришел с Земли или где-то во Вселенной?
|
| Who was here first un-pure birth — Gods of E. din?
| Кто был здесь первым нечистым рождением — Боги Э. дина?
|
| Givin' birth to a race of reptilians in the base of a pyramid
| Дать рождение расе рептилий в основании пирамиды
|
| Escape, create apes before the Genesis
| Бегите, создавайте обезьян до Бытия
|
| Genetics impregnate the gods Kings were beheaded
| Генетика оплодотворяет богов, короли были обезглавлены
|
| Workers were murdered, along with the seven scientists
| Рабочие были убиты вместе с семью учеными.
|
| Meaning of Orion’s Disc
| Значение Диска Ориона
|
| Spirit Kings put Zion at risk, did the Mayans know this?
| Короли-духи подвергли Сион опасности, знали ли об этом майя?
|
| Or the Sumerians? | Или шумеры? |
| Winter Solstice fill the Vatican with explosive
| Зимнее солнцестояние наполнило Ватикан взрывчаткой
|
| Then there was war in Heaven, the angels were spiritual weapons
| Потом на Небесах была война, ангелы были духовным оружием
|
| Verses alien god legends all brethrens, Michael with his rifle
| Стихи чужие боги легенды все братья, Михаил со своей винтовкой
|
| Anu and his disciples, wars before the Bible
| Ану и его ученики, войны до Библии
|
| Destroying stone work in a huge domed church
| Разрушение каменной кладки в огромной купольной церкви
|
| Catacombs out in Rome digital network — web search
| Катакомбы в цифровой сети Рима — поиск в Интернете
|
| Can you perceive god consorting Eve?
| Можете ли вы представить себе, что бог общается с Евой?
|
| While Adam slept after eating from the tree of knowledge
| Пока Адам спал, поев от дерева познания
|
| About his colleagues and the walls in his palace
| О своих коллегах и стенах в его дворце
|
| Adam never had a naval, Adam was never born
| У Адама никогда не было флота, Адам никогда не рождался
|
| Adam the angel fell from storm, made after they form he was warned
| Ангел Адам упал от бури, созданной после того, как они сформировались, его предупредили
|
| Anu verses Set, the cube is the net if YouTube is the set
| Ану и Сет, куб – это сеть, если Ютуб – это набор.
|
| He chopped his body into thousand pieces
| Он разрубил свое тело на тысячу частей
|
| But the gods kept on increasin' until they overpowered the region
| Но боги продолжали расти, пока не захватили регион
|
| Gods over E. din | Боги над Э. дин |