| Мои возлюбленные братья, вы, которые варите колу, чтобы щелкнуть
|
| Нарежьте его, продайте его извергам, чтобы получить прибыль
|
| Дилеры, игроки и дельцы, сутенерши и игроки
|
| Бандиты воры и убийцы давайте поклонимся в молитве
|
| Наш отец, который в тюрьме, я буду твоим гангстером
|
| Твое королевство пушек и твоя воля размахивают бритвой
|
| На углах улиц, как в тюрьме
|
| Дайте нам очки в этот день и распылите наше ежедневное лидерство
|
| Кто свидетельствует против нас, мы молимся, чтобы они скоро умерли
|
| Ибо твоя сила и слава
|
| Навсегда больше аминь теперь изливает около 40-х
|
| Для коротышек на 6 футов ниже дельцов и бегунов по номерам
|
| Окружите наше гетто Христа на тайной вечере
|
| Таблицы соборов яё килограммов
|
| Библия гангстеров и Desert Eagles
|
| Апостолы со своими бутылками ликера
|
| Пули с полыми наконечниками
|
| Глушители, которые подходят к соплам, банановый зажим, который следует
|
| Поклонник оружия, роман «Последнее послание»
|
| Гетто Иисус
|
| Давайте все помолимся Гетто Иисусу
|
| Его ученики
|
| Сначала Пистолет Пол, потом Джон Рэтчет.
|
| Прямо через зал две кошки, с которыми он продал свою крэк
|
| Вместе с гангстером Джеймсом другой убийца Эндрю
|
| Один, подобный Сыну Человеческому, стоял в семи свечах
|
| На номерное место нагрянула сотня полицейских
|
| Но Иисус из гетто стоял там, пока не выстрелили из ружья
|
| И была Марка Убийства вместе с Томом и Филлипом
|
| Они висели в парке
|
| Разговор о штабелировании мельниц вместе с Money Luke
|
| Он и Питер Блэк, дикий из команды
|
| Никогда не боялся сжать его гат, и вот назорей
|
| Встряхнув три пары игральных костей, поцелуй их, сказал Антихрист
|
| Это крэкпайп, который он дул на них, катал их на углу
|
| Все его ученики получили ордера
|
| Crackheads это мучение
|
| Ад следовал за всадниками
|
| Тюрьмы переполнены правоохранителями
|
| Гетто Иисус
|
| Давайте все помолимся Гетто Иисусу |