| VERSE I
| СТИХ I
|
| First the brain created itself
| Сначала мозг создал себя
|
| Inside of a mind
| Внутри разума
|
| Around the island of thoughts
| Вокруг острова мыслей
|
| In a world before time
| В мире до времени
|
| Then a fiction process starts
| Затем начинается художественный процесс
|
| By telling itself it had a heart
| Говоря себе, что у него есть сердце
|
| The imagination began putting itself apart
| Воображение начало распадаться
|
| This is called the animations period
| Это называется периодом анимации.
|
| By collecting proteins from the star Sirius
| Собирая белки со звезды Сириус
|
| Let us create gods after our own images
| Давайте создадим богов по нашим собственным образам
|
| From his own genes formed the king mysterious
| Из собственных генов сформировался загадочный король
|
| Later transformed into a ruler
| Позже преобразован в линейку
|
| Then placed inside of a computer
| Затем помещают внутрь компьютера
|
| Then later turn the mic into the future
| Затем позже включите микрофон в будущее
|
| That turned pens into bazookas
| Это превратило ручки в базуки
|
| I’m from the world where gods are the prophets
| Я из мира, где боги - пророки
|
| Technology turned cheetahs into rockets
| Технологии превратили гепардов в ракеты
|
| And lasers turned eagles into starships
| И лазеры превратили орлов в звездолеты
|
| The mind can build y’all never stop it
| Разум может построить вас, никогда не останавливайтесь
|
| The rhyme’s a wheel within the cockpit
| Рифма - это колесо в кабине
|
| Twelve hundred leagues under the sea
| Двенадцать сотен лье под водой
|
| The god scientist formed this MC
| Ученый-бог сформировал этот MC
|
| My mic haunts the future city of dreams
| Мой микрофон преследует будущий город мечты
|
| Artificial gravity space viking around rings
| Космический викинг с искусственной гравитацией вокруг колец
|
| VERSE II
| СТИХ II
|
| Through the galaxies fallopian tube
| Через галактики маточной трубы
|
| I came out in a goo
| Я вышел в слизи
|
| Widen my view
| Расширьте мое представление
|
| Horizon atomic energy fuel
| Атомное энергетическое топливо Горизонт
|
| The first post-cyber rappers were used like super robots
| Первые посткибер-рэперы использовались как суперроботы
|
| With a fixed sequence of subplots
| С фиксированной последовательностью подсюжетов
|
| Hundreds of rappers would come from one blood drop
| Из одной капли крови вышли бы сотни рэперов
|
| Blood clots wizardry on gold box
| Волшебство сгустков крови на золотой шкатулке
|
| This science was called the stock character process
| Эта наука получила название процесса стокового характера.
|
| With organic arial objects
| С органическими воздушными объектами
|
| His first planet life feel
| Его первая жизнь на планете чувствует
|
| Was called the play test
| Был назван игровым тестом
|
| Where he spit on the clay and made flesh
| Где он плюнул на глину и стал плотью
|
| Infinite mind where the great light spun
| Бесконечный разум, где вращался великий свет
|
| In the orbit of the eight white suns
| На орбите восьми белых солнц
|
| The double phoenix ring
| Двойное кольцо с фениксом
|
| I came from Venus a king
| Я пришел с Венеры королем
|
| Submerged in my mother’s womb I was a submarine
| Погруженный в утробу матери, я был подводной лодкой
|
| Shooting rhymes like a pilot of a giant bio-machine
| Стрельба рифмами, как пилот гигантской биомашины
|
| Attacking the central nervous system of religion
| Атака на центральную нервную систему религии
|
| Read the verses on my pigment
| Прочтите стихи на моем пигменте
|
| Before I bust into the pigeons
| Прежде чем я наткнусь на голубей
|
| And flap around the earth with a bat’s envision
| И летать по земле с видением летучей мыши
|
| I rap intuitions
| Я читаю интуицию
|
| So listen to my mission
| Так что слушай мою миссию
|
| Then I turned my telescope into the heavens
| Затем я направил свой телескоп в небеса
|
| The skeleton the ghosts the legends
| скелет призраки легенды
|
| The rhymes I wrote were weapons
| Рифмы, которые я написал, были оружием
|
| As I rise out the molt a shepherd
| Когда я поднимаюсь из линьки, пастух
|
| Your demise 'cause you approach a leopard
| Твоя кончина, потому что ты приближаешься к леопарду
|
| The results it supersedes the expectation
| Результаты превосходят ожидания
|
| Millions of volts breathe into a X-nation
| Миллионы вольт дышат в X-страну
|
| Always inventing something new
| Всегда изобретаю что-то новое
|
| I’m above the sun the stand point of this view
| Я выше солнца точка зрения этого взгляда
|
| A billion worlds above the noon universes
| Миллиард миров над полуденными вселенными
|
| Revelations
| Откровения
|
| Space locations
| Космические локации
|
| Vanilla sky
| Ванильное небо
|
| After planets collide
| После столкновения планет
|
| Genocide
| Геноцид
|
| Alien hive
| Чужой улей
|
| Lost tribes on horse rides
| Затерянные племена на конных прогулках
|
| Holding a torch it’s dark get scorched in the stride
| Держа факел в темноте, обожгись на ходу
|
| Rappers falling short circuits
| Рэперы терпят короткое замыкание
|
| The thought merchant
| Торговец мыслями
|
| Sea urchins MCs worship
| Поклонение морским ежам
|
| Bottom feeders
| Донные питатели
|
| Look at Solomon features
| Посмотрите на функции Соломона
|
| Y’all followed the leader
| Вы все последовали за лидером
|
| Now followed the creature
| Теперь последовал за существом
|
| Tokyo witch
| Токийская ведьма
|
| The flows I spit
| Потоки, которые я плюю
|
| UFO off a cliff
| НЛО со скалы
|
| Cosmos ships | Космос корабли |