Перевод текста песни Artık Kimsen Yok - Killa Hakan, Ramazan, Cihan

Artık Kimsen Yok - Killa Hakan, Ramazan, Cihan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Artık Kimsen Yok , исполнителя -Killa Hakan
Песня из альбома Çakallar
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиKönigsrasse
Artık Kimsen Yok (оригинал)У Тебя Больше Нет Никого (перевод)
Karanlık olur sokak araları her yiğite sarsar Темнеет, улицы сотрясают каждого храбреца
Kırık laternin altında durup bakar Стою и смотрю под разбитым фонарем
Seyreder sansar rusça rulet danslar kötü görünen şanslar Часы куница русская рулетка танцует невезение
Tövbe de gün gelir değişir ayrılır yollar güvenme В покаянии день приходит и меняется, расставаясь, не верь
Ona buna kurda kuşa kolla kendi satma boşa Не продавайте его ему, не тратьте впустую
Gençken kan kaynar akar damarı yakar Когда ты молод, кровь кипит, обжигает вены
Çakar çakallar bakar kapar bir anlık boşken Мигающие шакалы смотрят и закрываются, когда на мгновение пусто
Yakalar yakar pençesine takar parçalar Ошейники, ожоги, когти, части
Her zaman gözle tetiği tetikte ol dur Всегда следите за спусковым крючком
Doldur senin olmayan gülü kopar soldur Наполни розу, которая не твоя, сорви ее и увянь.
Koldur sanki giren kendi menfaatini düşünen boldur Это рука, как будто изобилен тот, кто входит, кто думает о своих интересах.
Simit çalsan bile sonu karakoldur Даже если ты украл рогалик, конец - полицейский участок.
Mahallede kan kalmadı kancı mehmet kimseye bırakmadı Крови в округе не осталось, кровавый мехмет никому ее не оставил
Beyin damarları durakladı vitaminsizlikten birden kurakladı Сосуды головного мозга остановились, внезапно высохли от нехватки витаминов
Kurudu tur atladı mali iyi yere gömdü sakladı Высох, попрыгал, хорошо зарыл финансы, спрятался
Bakma çaktırma junkieden kaçmaz kaptırma Не пропустите, не пропустите наркомана
Eline beline diline sahip ol sakin ol izzeti nefsine hakim ol Держи свои руки, свою талию, свой язык, будь спокоен, контролируй себя
Kurşun bol kör kurşun kor свинцовые обильные слепые свинцовые угольки
Günlerin sayılı kimsen yok artık arkanda Твои дни сочтены, за тобой больше никого нет
Yalnızsın bu soğuk kahpe dünyada Ты один в этом холодном мире шлюх
Hedef sade sensin yaşam denilen bu oyunda kaç kaça bilirsen Цель просто вы, сколько вы можете бежать в этой игре под названием жизнь
Kurşun artık yolunda Пуля уже в пути
Zehir çocukların elinde silah takılı belimde Ядовитые детские руки с оружием на моей талии
Bataklık evimin dibinde düşene af yok sende vur tekmele Нет прощения тем, кто упал на дно моего болотного дома, бей и пинай
Tek kurşun an tetik bir sıkarsa ne çıkar Что произойдет, если одна пуля нажмет на спусковой крючок?
Artık kurşun adres sorar kanlı gözlerde ava bakar Теперь ведущий спрашивает адрес, смотрит на добычу в кровавые глаза
Her yerde ispiyon pusu kurar vuracaklar beni buda karar sesi Они собираются устроить повсюду шпионские засады и расстрелять меня, это голос решения
Akbabalar takmaz affetmez sarar leşi Стервятникам все равно, не прощают заворачивает тушу
Disko barlarda salla poponu Встряхните свою задницу в диско-барах
Lets go kukuu sabaha karşı yatakta kung fu komşu hu hu Давай кукуу кунг-фу в постели на рассвете ху ху ху
Batsa da bitse de dünya salla boşver Даже если он упадет, потрясите мир, неважно
Sanane rahatsın cebin dolu para show satarsın şahane Тебе комфортно с карманом, полным денег, ты можешь продавать шоу, это потрясающе
Pusuda adamın bekler tetikte ne istiyorsun daha ne Твой мужчина ждет в засаде, чего ты хочешь, чего еще ты хочешь?
Birde utanmadan diyorsun ki «yoksuluz abi» bahane А ты беззастенчиво говоришь, что "мы бедные братан" в оправдание
Bu alemde yaşamak kolay mı Легко ли жить в этом мире
Yer mi çökerler üzerine biter isi biter isi Земля обрушивается на них?
Korkudan kaçırır altına çişi dolaşır gençler geceleri Молодые люди мочатся ночью от страха
Sakin ıssız semtleri erken terk sokak evleri Уличные дома рано покидают тихие пустынные кварталы
Kimse yok hatıra defteri karanlık köselerde yerleri Нет никого, их место в темных углах книги памяти
13 yaşında tetiği elinde ateşli yollardan geçenler ölümü Смерть 13-летнего прохожего со спусковым крючком в руке
Hiçe sayıp sözünü söz tutup hip hop suyundan içenler …36 36 36 Те, кто игнорируют свое обещание и пьют воду из хип-хопа… 36 36 36
Günlerin sayılı kimsen yok artık arkanda Твои дни сочтены, за тобой больше никого нет
Yalnızsın bu soğuk kahpe dünyada Ты один в этом холодном мире шлюх
Hedef sade sensin yaşam denilen bu oyunda kaç kaça bilirsen Цель просто вы, сколько вы можете бежать в этой игре под названием жизнь
Kurşun artık yolundaПуля уже в пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: