| There he goes, see him
| Вот он, посмотри на него
|
| He doesn’t seem to know I’m there or even care
| Он, кажется, не знает, что я там, и ему даже не все равно
|
| He’s holding her now like he once held me
| Он держит ее сейчас, как когда-то держал меня
|
| See him, there he goes
| Увидимся, он идет
|
| He must know that I still love him
| Он должен знать, что я все еще люблю его
|
| More than I can say, in everyway
| Больше, чем я могу сказать, во всех отношениях
|
| I need him so much I don’t care anymore
| Он мне так нужен, мне уже все равно
|
| See him, there he goes
| Увидимся, он идет
|
| My friends tell me I’m making a great big fool of myself
| Мои друзья говорят мне, что я выставляю себя большим дураком
|
| How could they, they don’t know
| Как они могли, они не знают
|
| What it’s like to be by yourself, on the shelf
| Каково быть собой, на полке
|
| I will wait, for him forever and a day
| Я буду ждать его вечность и день
|
| I hope and pray that he’ll find his way to my arms again
| Я надеюсь и молюсь, чтобы он снова нашел свой путь в мои объятия
|
| But till then there he goes
| Но до тех пор он идет
|
| My friends tell me I’m making a great big fool of myself
| Мои друзья говорят мне, что я выставляю себя большим дураком
|
| How could they, they don’t know
| Как они могли, они не знают
|
| What it’s like to be by yourself, on the shelf
| Каково быть собой, на полке
|
| I will wait, for him forever and a day
| Я буду ждать его вечность и день
|
| I hope and pray that he’ll find his way to my arms again
| Я надеюсь и молюсь, чтобы он снова нашел свой путь в мои объятия
|
| But till then there he goes
| Но до тех пор он идет
|
| There he goes | Вот он идет |