| There was a time we were walking together | Было время, когда мы гуляли вдвоем. |
| The streets were cold but we were warm inside | На улицах было холодно, но нас согревало внутреннее тепло. |
| We felt the safety of night closing in | Мы чувствовали покров надвигающейся ночи. |
| For you I'd come alive | Я возродилась благодаря тебе. |
| | |
| Pay | Расплачиваться, |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться. |
| You don't know that you did | Ты не знаешь, что это из-за тебя. |
| You don't know what you've done | Ты не знаешь, что ты наделал. |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться. |
| | |
| From boy to man I never knew him in those days | Я не знала его, когда он взрослел. |
| I would have liked his personality | Мне бы не понравились его качества, |
| But came a chance with the boys on the corner | Но всё решил случай в парнями на углу. |
| Stay at home to a marriage and family | Оставайся дома ради брака и семьи. |
| | |
| Pay | Расплачиваться, |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться. |
| You don't know that you did | Ты не знаешь, что это из-за тебя. |
| You don't know what you've done | Ты не знаешь, что ты наделал. |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться |
| All the love | Всей своей любовью. |
| | |
| Pay | Расплачиваться... |
| Boy to man time to time | Пока ты взрослел, периодически... |
| We felt the safety of night closing in | Мы чувствовали покров надвигающейся ночи... |
| It's you I understand | Я поняла: это ты... |
| | |
| [3x:] | [3x:] |
| Pay | Расплачиваться, |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться. |
| You don't know that you did | Ты не знаешь, что это из-за тебя. |
| You don't know what you've done | Ты не знаешь, что ты наделал. |
| You're making me pay | Ты заставляешь меня расплачиваться. |
| | |
| Oh pay | О, расплачиваться, |
| You're making pay [3x] | Ты заставляешь меня расплачиваться. [3x] |
| You don't know that you did | Ты не знаешь, что это из-за тебя. |
| You don't know you don't know you don't know what you've done | Ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь, что ты наделал. |
| You don't know you don't know you don't know | Ты не знаешь, ты не знаешь, ты не знаешь... |