| When a dear old friend came by today
| Когда сегодня пришел дорогой старый друг
|
| We sure had a lot to say
| Нам, конечно, было что сказать
|
| Of the time we had so long ago
| Из того времени, которое у нас было так давно
|
| When answers to a dream were all we needed
| Когда ответы на мечту были всем, что нам было нужно
|
| To glide along our time
| Скользить по нашему времени
|
| We remember, when you and I were fine
| Мы помним, когда мы с тобой были в порядке
|
| In the night hours
| В ночные часы
|
| There’s a look of sadness in your eyes
| В твоих глазах печаль
|
| As you look at me in recollection
| Когда ты смотришь на меня в воспоминаниях
|
| I don’t know what you’re thinking of
| Я не знаю, о чем ты думаешь
|
| Then you smile
| Тогда ты улыбаешься
|
| Say «You're looking good, sweet love»
| Скажи: «Ты хорошо выглядишь, милая любовь»
|
| And we glide along our time
| И мы скользим по нашему времени
|
| We remember, when you and I were standing
| Мы помним, когда мы с тобой стояли
|
| We were standing
| мы стояли
|
| In the fading shadows
| В исчезающих тенях
|
| Play that song
| Включи эту песню
|
| The one that made me cry
| Тот, который заставил меня плакать
|
| Sing along your harmonies
| Подпевайте своим гармониям
|
| Before you say goodbye
| Прежде чем попрощаться
|
| There’s a look of sadness in my eyes
| В моих глазах печаль
|
| As I see you now in my reflection
| Как я вижу тебя сейчас в своем отражении
|
| And the time so long ago is clearer now
| И время так давно стало яснее
|
| So we take it kinda slow
| Так что мы делаем это медленно
|
| And we glide along our time
| И мы скользим по нашему времени
|
| And something still remains
| И что-то еще остается
|
| When you shared your pain with someone
| Когда ты поделился своей болью с кем-то
|
| So long ago
| Так давно
|
| So long ago
| Так давно
|
| In the night hours
| В ночные часы
|
| (In) the night hours
| (В) ночные часы
|
| (In) the night hours
| (В) ночные часы
|
| In the night, in the night, in the night hours
| Ночью, ночью, в ночные часы
|
| In the night, in the night, in the night hours
| Ночью, ночью, в ночные часы
|
| In the night, in the night, in the night hours
| Ночью, ночью, в ночные часы
|
| (fading shadows)
| (угасающие тени)
|
| In the night, in the night, in the night hours
| Ночью, ночью, в ночные часы
|
| (fading shadows)
| (угасающие тени)
|
| In the night, in the night, in the night hours
| Ночью, ночью, в ночные часы
|
| Fades | Исчезает |