Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Hours, исполнителя - Kiki Dee. Песня из альбома Kiki Dee, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: Demon
Язык песни: Английский
Night Hours(оригинал) | Ночные часы(перевод на русский) |
When a dear old friend came by today | Когда сегодня ко мне заглянул добрый старый друг, |
We sure had a lot to say | Нам было что сказать |
Of the time we had so long ago | О давно прошедших временах, |
When answers to a dream were all we needed | Когда мы только и ждали ответа на свои мечты. |
To glide along our time | Чтобы проскользнуть сквозь время, |
We remember, when you and I were fine | Мы вспоминаем, как хорошо нам было с тобой |
In the night hours | В ночные часы. |
- | - |
There's a look of sadness in your eyes | В твоих глазах выражение грусти, |
As you look at me in recollection | Когда, припоминая, ты смотришь на меня. |
I don't know what you're thinking of | Я не знаю, о чём ты думаешь, |
Then you smile | Но ты улыбаешься |
Say "You're looking good, sweet love" | И говоришь: "Хорошо выглядишь, любовь моя". |
And we glide along our time | И мы скользим сквозь время, |
We remember, when you and I were standing | Вспоминая, как мы с тобой стояли, |
We were standing | Мы с тобой стояли |
In the fading shadows | Среди истлевающих теней. |
- | - |
Play that song | Сыграй мне свою песню, |
The one that made me cry | Ту, которая вызывала у меня слёзы, |
Sing along your harmonies | Подпевай своим гармониям, |
Before you say goodbye | Пока ты не сказал мне: "Прощай!" |
- | - |
There's a look of sadness in my eyes | В твоих глазах выражение грусти, |
As I see you now in my reflection | Когда я вижу тебя в своём отражении, |
And the time so long ago is clearer now | И те давно прошедшие времена сейчас яснее, |
So we take it kinda slow | Поэтому мы не спешим, |
And we glide along our time | Скользя сквозь время. |
And something still remains | Что-то остается, |
When you shared your pain with someone | Когда ты делила свою боль с другим |
So long ago | Так давно, |
So long ago | Так давно |
In the night hours | В ночные часы... |
Night Hours(оригинал) |
When a dear old friend came by today |
We sure had a lot to say |
Of the time we had so long ago |
When answers to a dream were all we needed |
To glide along our time |
We remember, when you and I were fine |
In the night hours |
There’s a look of sadness in your eyes |
As you look at me in recollection |
I don’t know what you’re thinking of |
Then you smile |
Say «You're looking good, sweet love» |
And we glide along our time |
We remember, when you and I were standing |
We were standing |
In the fading shadows |
Play that song |
The one that made me cry |
Sing along your harmonies |
Before you say goodbye |
There’s a look of sadness in my eyes |
As I see you now in my reflection |
And the time so long ago is clearer now |
So we take it kinda slow |
And we glide along our time |
And something still remains |
When you shared your pain with someone |
So long ago |
So long ago |
In the night hours |
(In) the night hours |
(In) the night hours |
In the night, in the night, in the night hours |
In the night, in the night, in the night hours |
In the night, in the night, in the night hours |
(fading shadows) |
In the night, in the night, in the night hours |
(fading shadows) |
In the night, in the night, in the night hours |
Fades |
Ночные Часы(перевод) |
Когда сегодня пришел дорогой старый друг |
Нам, конечно, было что сказать |
Из того времени, которое у нас было так давно |
Когда ответы на мечту были всем, что нам было нужно |
Скользить по нашему времени |
Мы помним, когда мы с тобой были в порядке |
В ночные часы |
В твоих глазах печаль |
Когда ты смотришь на меня в воспоминаниях |
Я не знаю, о чем ты думаешь |
Тогда ты улыбаешься |
Скажи: «Ты хорошо выглядишь, милая любовь» |
И мы скользим по нашему времени |
Мы помним, когда мы с тобой стояли |
мы стояли |
В исчезающих тенях |
Включи эту песню |
Тот, который заставил меня плакать |
Подпевайте своим гармониям |
Прежде чем попрощаться |
В моих глазах печаль |
Как я вижу тебя сейчас в своем отражении |
И время так давно стало яснее |
Так что мы делаем это медленно |
И мы скользим по нашему времени |
И что-то еще остается |
Когда ты поделился своей болью с кем-то |
Так давно |
Так давно |
В ночные часы |
(В) ночные часы |
(В) ночные часы |
Ночью, ночью, в ночные часы |
Ночью, ночью, в ночные часы |
Ночью, ночью, в ночные часы |
(угасающие тени) |
Ночью, ночью, в ночные часы |
(угасающие тени) |
Ночью, ночью, в ночные часы |
Исчезает |