Перевод текста песни Sans Un Mot - Kiemsa

Sans Un Mot - Kiemsa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans Un Mot, исполнителя - Kiemsa. Песня из альбома Eaux Troubles, в жанре Ска
Дата выпуска: 19.12.2008
Лейбл звукозаписи: DOBERMAN
Язык песни: Французский

Sans Un Mot

(оригинал)
Sans un bruit.
Sans un mot.
Mes nuits.
Mes sanglots
Sans un regard.
Sans un mot.
Mon histoire.
Mon ego
Voleur de chance, voleur d´enfance.
Voleur de rêves et de mon insouciance
Alors j´ai pensé très fort, que tu étais mort, j´ai rêvé ma vie,
douceur et folie
Moments de bonheur, moments de chaleur, n´avoir jamais d´heure et ne pas avoir
peur
Croire au père noël, et aux oufs de pâques, à la petite souris et sauter dans
les flaques
M´ennuyer.
Ne rien faire.
Sans un mot
Tu n´avais pas le droit, je n´avais pas le choix
Tu n´avais pas de voix
Tu n´avais pas le droit, je n´avais pas le choix
Tu n´avais pas de voix
Sans un mot
Des pleurs et des cris.
Le grincement du lit
Douleur et mépris, parfum de la vie, des heures sans répit, sensation d´agonie
Fermer les yeux, faire taire son cour, pétri de douleur par tes mains
supérieures
Le mal est fait la cicatrice est profonde
Tu m´as pincé le nez et ouvert la bouche
Sali sans un mot, jeté dans la douche
Et pourtant, il a fallu que j´y arrive
Que j´oublie ma jeunesse et cette histoire nocive
Que j´apprenne à rire, que j´apprenne à sourire
Que je pense à l´avenir et au bonheur à offrir
Je réaliserai mes rêves.
Je réaliserai mes rêves
Pour que tu en crèves !
Tu n´avais pas le droit, je n´avais pas le choix
Tu n´avais pas de voix
Tu n´avais pas le droit, je n´avais pas le choix
Tu n´avais pas de voix
Sans un mot

Без Единого Слова

(перевод)
Без звука.
Без мира.
Мои ночи.
мои рыдания
Без взгляда.
Без мира.
Моя история.
Мое эго
Похититель удачи, похититель детства.
Вор мечты и моей беспечности
Так что я очень сильно думал, что ты умер, мне приснилась моя жизнь,
сладость и безумие
Моменты счастья, моменты тепла, никогда не успевая и не имея
страх
Верьте в Деда Мороза и пасхальные яйца, в мышонка и прыгайте в
лужи
Родила меня.
Ничего не делать.
Без мира
У тебя не было права, у меня не было выбора
У тебя не было голоса
У тебя не было права, у меня не было выбора
У тебя не было голоса
Без мира
Плачет и кричит.
Скрип кровати
Боль и презрение, запах жизни, беспокойные часы, чувство агонии
Закрой глаза, замолчи ее сердце, смятое от боли твоими руками.
начальство
Ущерб нанесен, шрам глубокий
Ты зажал мне нос и открыл рот
Грязный без слов, брошенный в душ
И все же я должен был добраться туда
Что я забываю свою молодость и эту вредную историю
Что я научусь смеяться, что я научусь улыбаться
Что я думаю о будущем и счастье предложить
Я добьюсь своей мечты.
Я осуществлю свои мечты
Чтобы ты умер!
У тебя не было права, у меня не было выбора
У тебя не было голоса
У тебя не было права, у меня не было выбора
У тебя не было голоса
Без мира
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chili con carnage 2009
La vengeance d'Orange Duck 2009
Les années passent 2009
Marcher 2009
Tête à tête 2009
Monte le son 2009
Les chiens 2009
Rien Fait de mal 2009
A beautiful lie 2009
Freak show 2009
Méchant Pas Content 2008
Orange Duck 2008
Qui Veut Savoir ? 2008
Spectre 2008
Please Stay 2008
Mass Media 2008
Tequila Guerilla 2008
Faut Consommer 2008
Armada 2008
Kiemsa Sucks 2008

Тексты песен исполнителя: Kiemsa