| La vengeance d'Orange Duck (оригинал) | Месть апельсиновой утки (перевод) |
|---|---|
| Non! | Неа! |
| Il n'était pas mort | Он не был мертв |
| Le voici de retour | Вот он вернулся |
| Un peu plus vieux | Немного старше |
| Beaucoup plus fort | гораздо сильнее |
| Le foie s’est alourdi | Печень стала тяжелой |
| Le coude s’est assoupli | Локоть смягчился |
| Un paquet dans la pense | Пучок в уме |
| Et la salive comme du whisky | И слюна как виски |
| Il prépare | Он готовит |
| Il répète | Он повторяет |
| De mémoire | Из памяти |
| Sa recette | Его рецепт |
| Il s’empare | Он захватывает |
| Il s’achète | он покупает себе |
| Une histoire indiscrète | нескромная история |
| Paye toujours ses verres | Всегда плати за его напитки |
| Et la descente aux enfers | И спуск в ад |
| Continue sa carrière | Продолжить свою карьеру |
| Et jusqu’au dernier | И до последнего |
| Non! | Неа! |
| Non! | Неа! |
| Non! | Неа! |
| Le retour et la gloire | Возвращение и слава |
| Non! | Неа! |
| Non! | Неа! |
| Le voilà le roi | Вот он король |
| Des piliers du bar | Столпы бара |
| Non! | Неа! |
| La Vengeance d’Orange Duck | Месть оранжевой утки |
| Non! | Неа! |
| La vengeance d’Orange | Месть апельсина |
| Des victimes en pagaille | Жертв в изобилии |
| Prisonnières du goulot | Узники узкого места |
| L’ordure est sur les rails | Мусор на рельсах |
| Rien n’arrêtera le boulot | Ничто не остановит работу |
| Le c ur voyant des tonnes | Сердце видит тонны |
| Brûle tout sur son passage | Сожги все на своем пути |
| Tant que la gnole est bonne | Пока выпивка хорошая |
| Et que résiste l' sophage | И что противостоит пищеводу |
| Il prépare | Он готовит |
| Il répète | Он повторяет |
| De mémoire | Из памяти |
| Sa recette | Его рецепт |
| Il s’empare | Он захватывает |
| Il s’achète | он покупает себе |
| Une histoire indiscrète | нескромная история |
| Et j’attends dans la victoire | И я жду победы |
| Le triomphe c’est ce soir | Триумф сегодня вечером |
| Même s’il est déjà tard | Хотя уже поздно |
| Et jusqu’au dernier | И до последнего |
| (Le roi des crevards) | (Король Кревардов) |
| Sa vue devient floue | Его зрение становится размытым |
| Son c ur s’accélère | Ее сердце бьется |
| Dernier debout | Последнее стояние |
| Dernier encore | Последнее еще |
| Il devient fou | он сходит с ума |
| Mort la poussière | Смерть пыль |
| La vengeance d’orange Duck | Месть оранжевой утки |
| Non! | Неа! |
| La vengeance d’Orange | Месть апельсина |
| S’est terminée ce soir | Закончилось сегодня вечером |
| Noyée par son orgueil | Утопленный своей гордостью |
| La vengeance d’Orange | Месть апельсина |
| On déposera deux gerbes | Мы уложим два снопа |
| Sur son joli cercueil | На его красивом гробу |
| La vengeance d’Orange | Месть апельсина |
