Перевод текста песни Chacun sa route - Kids United, Vitaa

Chacun sa route - Kids United, Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chacun sa route , исполнителя -Kids United
Песня из альбома Forever United
в жанреЭстрада
Дата выпуска:17.08.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиM6 Interactions, Play On
Chacun sa route (оригинал)Каждый свой путь (перевод)
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Levé à 7h.Подъем в 7 утра.
du mat' утро
T’es déjà en r’tard ты уже опоздал
Ton patron va encore te brasser Твой босс снова тебя облажает
Tu t’habilles direct Вы одеваетесь сразу
Tu prendras ta douche ce soir Ты примешь душ сегодня вечером
Tu finis d’lacer tes chaussures Вы заканчиваете завязывать шнурки
Dans les escaliers На лестнице
J’ai besoin d’air мне нужен воздух
Besoin de liberté нужна свобода
Ce n’sont pas des mensonges это не ложь
C’est la réalité Это реальность
Je n’suis pas un roi я не король
Mais je n’suis pas un pion Но я не пешка
Je dois être le fou я должен быть дураком
Comme je n’suis pas cavalier Так как я не наездник
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Et… И…
J’ai fait un rêve, le peuple était au pouvoir Мне приснился сон, народ был у власти
Il n’y avait plus du tout de politicien Политик вообще не было
C'était le souk Это был базар
Ni d’banques ni de magasins Ни банки, ни магазины
Tout l’monde avait un toit У всех была крыша
Et plus personne n’avait faim И никто не был голоден
Et je ne délire pas, mais je suis très sérieux И я не бред, но я очень серьезно
Et je ne délire pas, mais je suis très sérieux И я не бред, но я очень серьезно
Allez leur dire qu’on vient pas faire du cirque Иди и скажи им, что мы не пойдем в цирк
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Et ça donne: И это дает:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Et ça donne: И это дает:
Passe le message à ton voisin Передайте сообщение своему соседу
Et ça donne… И это дает...
Je me souviens des amis avec qui j’ai grandit Я помню друзей, с которыми я вырос
Ce sentiment d'être exclus nous rendait solidaires Это чувство покинутости заставило нас держаться вместе.
Chacun pris son train quand les années passèrent Каждый взял свой поезд, когда прошли годы
À chacun son 'move' à chacun sa galère Каждому свой ход, каждому свой камбуз
Les chemins où tu ries Пути, где вы смеетесь
Sont-les-mêmes que ceux où tu pleures Такие же, как те, где ты плачешь
La vie est une aventure il ne faut pas avoir peur Жизнь - это приключение, не бойся
Mais Но
Te souviens-tu des amis que tu as eus? Ты помнишь друзей, которые у тебя были?
Question: te souviens-tu de ceux que tu as perdus? Вопрос: помните ли вы тех, кого потеряли?
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Et ça donne: И это дает:
Passe le message à ton voisin Передайте сообщение своему соседу
Et ça donne: И это дает:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Chacun son rêve У каждого есть своя мечта
Chacun son destin У каждого своя судьба
Dites-leur que: Скажите им, что:
Chacun sa route Каждому свое
Chacun son chemin Каждому свое
Passe le message à ton voisin… Передайте сообщение своему соседу...
Et ça donne: И это дает:
Passe le message à ton voisin Передайте сообщение своему соседу
Et ça donne: И это дает:
Passe le message à ton voisinПередайте сообщение своему соседу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: