| Terre brûlée au vent
| Земля выжжена на ветру
|
| Des landes de pierres
| Каменные Пустоши
|
| Autour des lacs, c’est pour les vivants
| Вокруг озер, это для живых
|
| Un peu d’enfer, le Connemara
| Немного ада, Коннемара
|
| Des nuages noirs qui viennent du nord
| Темные тучи идут с севера
|
| Colorent la terre, les lacs, les rivières
| Раскрась землю, озера, реки
|
| C’est le décor du Connemara
| Это декорации Коннемара
|
| Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
| Следующей весной ирландское небо успокоилось.
|
| Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
| Морин нырнула обнаженной в озеро Коннемара.
|
| Sean Kelly s’est dit 'je suis catholique', Maureen aussi
| Шон Келли сказал себе: «Я католик», Морин тоже
|
| L'église en granit de Limerick, Maureen a dit oui
| Гранитная церковь Лимерика, Морин сказала «да»
|
| De Tipperary, Barry-Connely et de Galway
| Из Типперэри, Барри-Коннели и Голуэя
|
| Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
| Они прибыли в графство Коннемара.
|
| Y’avait les Connors, les O’Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
| Были Коннорс, О'Коннолли, Флаэрти из Кольца Керри.
|
| Et de quoi boire trois jours et deux nuits
| И что пить три дня и две ночи
|
| Là-bas au Connemara
| Внизу в Коннемаре
|
| On sait tout le prix du silence
| Мы все знаем цену молчания
|
| Là-bas au Connemara
| Внизу в Коннемаре
|
| On dit que la vie, c’est une folie
| Говорят, жизнь - это безумие
|
| Et que la folie, ça se danse
| И это безумие танцуется
|
| Terre brûlée au vent, des landes de pierres
| Выжженная ветром земля, каменистые болота
|
| Autour des lacs, c’est pour les vivants
| Вокруг озер, это для живых
|
| Un peu d’enfer, le Connemara
| Немного ада, Коннемара
|
| Des nuages noirs qui viennent du nord
| Темные тучи идут с севера
|
| Colorent la terre, les lacs, les rivières
| Раскрась землю, озера, реки
|
| C’est le décor du Connemara
| Это декорации Коннемара
|
| On y vit encore au temps des Gaëls et de Cromwell
| Там еще жили во времена гэлов и Кромвелей.
|
| Au rythme des pluies et du soleil
| В ритме дождей и солнца
|
| Aux pas des chevaux
| По следам лошадей
|
| On y croit encore aux monstres des lacs
| Мы все еще верим в озерных монстров
|
| Qu’on voit nager certains soirs d'été
| Что мы видим купание летними вечерами
|
| Et replonger pour l'éternité
| И снова нырнуть на вечность
|
| On y voit encore
| мы все еще видим
|
| Des hommes d’ailleurs venus chercher
| Мужчины из других мест, которые пришли искать
|
| Le repos de l'âme et pour le coeurà un goût de meilleur
| Отдых для души и для сердцаВкуснее
|
| L’on y croit encore
| Мы все еще верим
|
| Que le jour viendra, il est tout près
| Что наступит день, он близок
|
| Où les Irlandais feront la paix autour de la Croix
| Где ирландцы помирятся вокруг Креста
|
| Là-bas au Connemara
| Внизу в Коннемаре
|
| On sait tout le prix de la guerre
| Мы все знаем цену войны
|
| Là-bas au Connemara
| Внизу в Коннемаре
|
| On n’accepte pas
| мы не принимаем
|
| La paix des Gallois
| Уэльский мир
|
| Ni celle des rois d’Angleterre | Ни что из королей Англии |