| Bruder, guck, ich flieg'
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Ich war schon immer auf mich selbst gestellt
| Я всегда был один
|
| Wir war’n pleite, komplett bis auf den letzten Cent
| Мы были разбиты, до последнего цента
|
| Uns ging es finanziell nicht gut, ich musste etwas tun
| У нас не все было хорошо в финансовом плане, мне нужно было что-то делать
|
| In meinem Rucksack war 'ne Knarre und kein Mathebuch
| В моем рюкзаке был пистолет и не было учебника по математике
|
| Alle sagten immer: «Such dir ein’n Job
| Все всегда говорили: «Найди работу
|
| Geh, such dir ein’n Job!», alles fickte nur noch mein’n Kopf
| Иди найди себе работу!", все просто трахнуло мою голову
|
| Mama wollte mein Bestes, Daddy sagte: «Dann mach doch»
| Мама хотела, чтобы я сделал все возможное, папа сказал: «Тогда сделай это»
|
| Plötzlich kamen dicke Benzers und fette Dresses von Lacoste
| Внезапно прибыли толстые Бензеры и толстые платья от Lacoste.
|
| Meine dreckige Weste versteck' ich nicht hinter Sakkos
| Я не прячу свой грязный жилет за курткой
|
| Rapper leben von Image, mein echter Name ist Kianush
| Рэперы живут имиджем, мое настоящее имя Киануш.
|
| Jeder sieht nur die glänzende Seite dieser Medaille
| Все видят только светлую сторону этой медали
|
| Dahinter stecken meine Tränen und kein Champagner
| За ней мои слезы и нет шампанского
|
| Ah, mein Zimmer war mein Notausgang
| Ах, моя комната была моим аварийным выходом
|
| Ich hab' gerappt in ein Mikro, wo kein Ton rauskam
| Я постучал в микрофон, из которого не вышло звука
|
| Lese Skizzen von damals und krieg' 'n Grinsen, alles Zauber
| Прочитайте скетчи того времени и улыбнитесь, все волшебно
|
| Bruder, guck, ich flieg'
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Ich war schon immer auf mich selbst gestellt
| Я всегда был один
|
| Mein ganzes Leben war ein Kampf gegen den Rest der Welt
| Вся моя жизнь была битвой против остального мира
|
| Mein Vater war in meinem Alter, als er krank wurde
| Мой отец был в моем возрасте, когда он заболел
|
| Als kleiner Junge musste ich alles ankurbeln
| В детстве мне приходилось все проворачивать
|
| Mein Lehrer sagte: «Aus dir wird nie was!»
| Мой учитель сказал: «Ты никогда ничего не добьешься!»
|
| Genau so beginnt immer die Geschichte eines Kriegers
| Именно так всегда начинается история воина
|
| Keiner wollte mir helfen, jeder meinte, «Vergiss es!»
| Никто не хотел мне помочь, все говорили: «Забудь!»
|
| Zwei verschiedene Welten, Penner sein oder Business
| Два разных мира, быть бомжом или заниматься бизнесом
|
| Worte wurden zu Texte, Texte wurden zu Magie
| Слова стали текстами, тексты стали магией
|
| Vergesse nie Toastbrot mit Maggi
| Никогда не забывайте тостовый хлеб с Maggi
|
| Der Kühlschrank war leer und meine Rippen war’n zu seh’n
| Холодильник был пуст, и вы могли видеть мои ребра
|
| Bevor ich rappte war’n meine Lippen zugenäht
| Прежде чем я постучал, мои губы были зашиты
|
| Im Trikot Nummer zehn ohne Schienbeinschutz
| В майке номер десять без щитков
|
| Ich trainierte auf dem Platz meine Freestyle-Kunst, ah
| Я практиковал свои навыки фристайла на корте, ах
|
| Seh' die Fotos von damals — Gänsehaut
| Смотрите фотографии того времени — мурашки по коже
|
| Alles Zauber
| Вся магия
|
| Bruder, guck, ich flieg'
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| Solang der Wind mich trägt
| Пока ветер несет меня
|
| Ist mir egal, wo es hingeht
| Мне все равно, куда это идет
|
| Räum' die Steine aus mei’m Weg
| Уберите камни с моего пути
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la
| ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Bruder, guck, ich fliege
| Брат, смотри, я лечу
|
| La la la la, la la la la la la, la la; | Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла; |
| la la la la la la la la | ла ла ла ла ла ла ла ла |