| Das ist ihr letzter Tag, kurz vor zwölf
| Это ее последний день, незадолго до двенадцати
|
| Durch Maschin’n wird ihre Natur zerstört
| Их природа разрушается машинами
|
| Sie pustet den Rauch weg — huhh
| Она сдувает дым — ага
|
| Sie ist vergiftet und schwach und sucht einen Ausweg
| Отравленная и слабая, она ищет выход
|
| Sie wird behandelt wie 'ne dreckige Hure,
| С ней обращаются как с грязной шлюхой
|
| Rangâ âbe darjâ mesle khoone Bâbâ
| Rangâabe darja mesle khoone Баба
|
| In jeder Nacht wird ihr Wille gebrochen
| Каждую ночь ее воля сломлена
|
| Ihre Stimme wurde in der Stille ersoffen
| Ее голос утонул в тишине
|
| Ihre Trän'n fließen, immer wenn sie geschlagen wurde
| Ее слезы текут всякий раз, когда ее бьют
|
| Ihre Zunge abgeschnitten, weil sie nix sagen durfte
| Ей отрезали язык, потому что ей не разрешалось ничего говорить
|
| Die blauen Flecken im Gesicht wurden weggeschminkt
| Синяки на ее лице были сделаны
|
| Kein Wort von ihr, das Gesetz ist blind
| Ни слова от нее, закон слеп
|
| Sie wird vollgepumpt mit Heroin
| Она накачана героином
|
| Und all ihre Körperfunktion'n sind instabil
| И все их телесные функции нестабильны
|
| Der Mensch ist ihr Zuhälter, der sie anschreit
| Мужчина - ее сутенер, кричащий на нее
|
| Sie wird gehalten, gef— und gebackpfeift
| Он держится, е- и запекается
|
| Sünde — ihre Schönheit wird eiskalt ausgenutzt
| Грех - ее красота хладнокровно эксплуатируется
|
| Und mit Drogen wird sie aufgepuscht
| И она накачана наркотиками
|
| Sie wird vergewaltigt vor Zuschauern
| Ее изнасиловали на глазах у зрителей
|
| Komm, ich zeig' dir ihre Welt von hier oben wie ein Hubschrauber
| Давай, я покажу тебе ее мир отсюда, как вертолет
|
| Durch die Kälte der Gewalt friert ihr Blut zu Eis
| Холод насилия замораживает их кровь до льда
|
| Meine Wut steigt, denn sie hat genug geweint
| Мой гнев растет, потому что она достаточно наплакалась
|
| Baba, Blut fließt aus ihren Augen, sie ist fast tot
| Баба, кровь льется из глаз, она почти мертва
|
| Ich will sie retten, nehmt die Hände weg und lasst los (halt!)
| Я хочу спасти ее, убери руки и отпусти (стой!)
|
| Letzter Tag, ihr letzter Moment
| Последний день, ее последний момент
|
| Sie wurde entfürnt und von Fremden verschleppt
| Ее похитили и похитили незнакомцы
|
| Sie ist kaputt und vom Leiden zerfressen
| Она сломана и поглощена страданием
|
| Gehalten am Boden in eisernen Ketten
| На земле в железных цепях
|
| Ein kritischer Zustand, der Mörder der Hoffnung
| Критическое состояние, убийца надежды
|
| Um Punkte zwölf Uhr dreh’n sie ihren Kopf um
| Ровно в двенадцать часов они поворачивают головы
|
| Sie wurd entblößt, gequält und ausgepeitscht
| Ее раздели, пытали и выпороли
|
| Halb erfror’n zieht man sie aus dem Eis
| Наполовину замерзшие, ты вытаскиваешь их изо льда
|
| Minimale Freiheit, digitale Eiszeit
| Минимальная свобода, цифровой ледниковый период
|
| Der Mensch rammt ihr ein Messer in ihr Fleisch rein
| Мужчина вонзает нож в ее плоть
|
| Wieso? | Как же так? |
| Ihr ganzer Körper wurde tätowiert mit Beton
| Все ее тело было татуировано бетоном.
|
| Die Wahrheit ist betoniert mit dem Song
| Истина зацементирована в песне
|
| Jedes ihrer Briefe war blutverschmiert
| Каждое ее письмо было перемазано кровью
|
| «H-I-L-F-E», hat sie noch mit letzter Kraft buchstabiert
| «H-I-L-F-E», - произнесла она из последних сил.
|
| Blut fließt aus ihren Augen, sie ist fast tot
| Кровь течет из ее глаз, она почти мертва
|
| Es ist zu spät und ihr seid alle dran Schuld (halt!)
| Слишком поздно, и это все твоя вина (стоп!)
|
| Letzter Tag, ihr letzter Schlag
| Последний день, ее последний удар
|
| Ihre letzte Fahrt, ihr seid für sie so wie die
| Ее последняя поездка, ты для нее как они
|
| Mörder der Hoffnung, hört man aus dem Boden schrei’n
| Убийца надежды, ты слышишь крики с земли.
|
| Keine Aussicht auf 'ne Lösung, weil die Wunden heil’n
| Нет перспективы решения, потому что раны заживают
|
| Das ist ihr letzter Tag, ihr letzter Schlag
| Это ее последний день, ее последний удар
|
| Ihre letzte Fahrt, ihr seid für sie so wie die
| Ее последняя поездка, ты для нее как они
|
| Mörder der Hoffnung, hört man aus dem Boden schrei’n
| Убийца надежды, ты слышишь крики с земли.
|
| Keine Aussicht auf 'ne Lösung, weil die Wunden heil’n | Нет перспективы решения, потому что раны заживают |