| People, starring in my road toward people
| Люди, главные роли в моем пути к людям
|
| You remind me of e-tolls I ain’t paying no mind to balakaletsi, just saying
| Вы мне напоминаете об электронных пошлинах, я не обращаю внимания на балакалеци, просто говорю
|
| 'Cause I’m about dijo, o tla ja go jelwe
| Потому что я о дихо, о tla ja go jelwe
|
| (Catch the sequel), o tla nwa re nwele
| (Поймай продолжение), o tla nwa re nwele
|
| (Mo-mohito) coming out my paws like puss mo fisong
| (Мо-мохито) выходит из моих лап, как кот мо фисонг
|
| Majimbo, majimbo, majimbo-jimbo, majimbo, peep you
| Маджимбо, маджимбо, маджимбо-джимбо, маджимбо, подглядывай
|
| I’m a travelling, (first class flight)
| Я путешествую (полет первого класса)
|
| Chanelling (Yo, last night)
| Chanelling (Эй, прошлой ночью)
|
| I touched lehodimo (Yo that time)
| Я коснулся lehodimo (в тот раз)
|
| Ke tshegela ko godimo
| Ке цегела ко годимо
|
| Chuckling le badimo
| Смеющийся ле бадимо
|
| Man, struggling is something we know
| Человек, борьба - это то, что мы знаем
|
| From a bambino to Gambino
| От бамбино до гамбино
|
| Pusha le
| Пуша ле
|
| I never had to to get these C notes (nah)
| Мне никогда не приходилось получать эти ноты C (нет)
|
| All I do is some rhyming over some beats, yo
| Все, что я делаю, это рифмую некоторые биты, йо
|
| Put in a hundred, got a thousand mouths to feed
| Положите сотню, накормите тысячу ртов
|
| No man is an island, ha re ntshana se se mo inong
| Ни один человек не является островом, ha re ntshana se se mo inong
|
| I take over daar so and heirso
| Я беру на себя даар так и наследник
|
| I make believe ba bitsa lebitsa (Chana, Chana, Chana, Chana)
| Я делаю вид, что ба битца лебица (Хана, Хана, Хана, Хана)
|
| The return of Biko (rhaaa!)
| Возвращение Бико (рааа!)
|
| Take anything but this here ain’t no repo
| Возьмите что-нибудь, но это не репо
|
| It’s the king of Mmabatho, seen the invisible, done the not possible
| Это король Ммабато, увидевший невидимое, сделавший невозможное
|
| My mama was a soldier, letimer still a joker, shit
| Моя мама была солдатом, пусть еще шутником, дерьмо
|
| Ntwana, what was I to do
| Нтвана, что мне было делать
|
| My grandma told me not to slip, hao sesepa
| Моя бабушка сказала мне не поскользнуться, хао сэсэпа
|
| So I hopped on that bus out to Motjepa
| Так что я сел на этот автобус до Мотьепы.
|
| Probably ke masepa mosetla
| Вероятно, ке масепа мосетла
|
| Jabba believed we would make it out of Mosetja
| Джабба верил, что мы выберемся из Мосетии
|
| Well, some hated, madimabe, shamane e kakanane put some money on it
| Ну, некоторые ненавистники, madimabe, shamane e kakanane положили на это денег
|
| I ain’t forget you, Sha, I’m on it
| Я не забуду тебя, Ша, я в деле
|
| Like ngwanyana on Ginuwine’s pony
| Как нгваньяна на пони Гинувина
|
| Look, if anyone knows me Towdee, Kaygee, Mo Molemi more me
| Послушай, если кто-нибудь знает меня, Тоуди, Кейджи, Мо Молеми, больше меня.
|
| I’m out kicking with skills, mokgotsi show me
| Я пинаю с навыками, мокгоци покажи мне
|
| out for dough but I’m a OG
| за тесто, но я OG
|
| Getting new money, the new improved broer, Khulani
| Получение новых денег, новый улучшенный братан Хулани
|
| I forgive you papi, go siame
| Я прощаю тебя, папа, иди, Сиам
|
| I keep on moving like a new Ducatti, rhaaa!
| Я продолжаю двигаться, как новый Дукатти, рааа!
|
| Maje (maje), maje (maje), maje (maje), maje (maje)
| Maje (маже), maje (маже), maje (маже), maje (маже)
|
| Oyi (oyi), oyi (oyi), oyi (oyi)
| Ойи (ойи), ойи (ойи), ойи (ойи)
|
| Maje (maje), maje (maje), maje (maje), maje (maje)
| Maje (маже), maje (маже), maje (маже), maje (маже)
|
| Oyi (oyi), oyi (oyi), oyi (oyi) (maje ntobetsa)
| Ойи (ойи), ойи (ойи), ойи (ойи) (маже нтобеца)
|
| Maje (maje), maje (maje), maje (maje), maje (maje)
| Maje (маже), maje (маже), maje (маже), maje (маже)
|
| Oyi (oyi), oyi (oyi), oyi (oyi) (maje ntobetsa)
| Ойи (ойи), ойи (ойи), ойи (ойи) (маже нтобеца)
|
| Maje (maje), maje (maje), maje (maje), maje (maje)
| Maje (маже), maje (маже), maje (маже), maje (маже)
|
| Oyi (oyi), oyi (oyi), oyi (oyi) (maje ntobetsa) | Ойи (ойи), ойи (ойи), ойи (ойи) (маже нтобеца) |