| The Bereaved (оригинал) | Осиротевшие (перевод) |
|---|---|
| As I burned one | Когда я сжег один |
| Through smoke-lit eyes | Сквозь зажженные дымом глаза |
| I pushed too far past a glorious high | Я продвинулся слишком далеко от славного максимума |
| Into a void | В пустоту |
| Devoid of light | Без света |
| I lost control of muscle and mind | Я потерял контроль над мышцами и разумом |
| And so I stepped | И поэтому я шагнул |
| Close to the edge | Близко к краю |
| My mandible broken on the end of a night | Моя нижняя челюсть сломана в конце ночи |
| Succumbing to shock | Поддаться шоку |
| I clung to my life | Я цеплялся за свою жизнь |
| Just as my tongue was hanging agape to my eyes | Так же, как мой язык разинул глаза |
| And so I fell | И вот я упал |
| Into the night | В ночь |
| Psilocybin dreams | Псилоцибиновые сны |
| Claiming my mind | Требование моего разума |
| Into a void | В пустоту |
| There is no savior | Спасителя нет |
| Where is my life? | Где моя жизнь? |
| Where is my darling now? | Где моя дорогая сейчас? |
| Became lost from space and time | Потерялся из пространства и времени |
| And you were scared | И ты испугался |
| You saw my bloodied body | Ты видел мое окровавленное тело |
| Your greatest fear | Ваш самый большой страх |
| Had been fully realized | Был полностью реализован |
| I wasn’t there | меня там не было |
| Both of us saw the end | Мы оба видели конец |
| And I wasn’t dead | И я не умер |
| No, I still had life | Нет, у меня еще была жизнь |
