| In my time of sorrow
| В мое время печали
|
| Do you have a song that I could borrow?
| У вас есть песня, которую я мог бы позаимствовать?
|
| All mine are worn out now
| Все мои уже изношены
|
| Dead and fallen out of my mouth, yeah
| Мертвый и выпал из моего рта, да
|
| I need a melody
| Мне нужна мелодия
|
| Something I could sail away on
| Что-то, на чем я мог бы уплыть
|
| I need a song to sing
| Мне нужна песня, чтобы петь
|
| Let my fire burn the stake on
| Пусть мой огонь сожжет кол
|
| And I was wondering
| И мне было интересно
|
| On my judgment day
| В мой судный день
|
| What song I’d be humming
| Какую песню я бы напевал
|
| In line for the pearly gates
| В очереди за жемчужными воротами
|
| And In my time of dying
| И во время моей смерти
|
| You know the choirs will be crying
| Вы знаете, что хоры будут плакать
|
| Little girls with long hair
| Маленькие девочки с длинными волосами
|
| Throwing songs into the air
| Подбрасывая песни в воздух
|
| And everybody’s taking pictures
| И все фотографируют
|
| Inside Saint John The Divine
| Внутри святого Иоанна Богослова
|
| But me I was just lighting candles
| Но я просто зажигал свечи
|
| That hailed every name but mine
| Это приветствовало каждое имя, кроме моего
|
| And I was wondering
| И мне было интересно
|
| On my judgment day
| В мой судный день
|
| What I would be wearing
| Что я буду носить
|
| In line for the pearly gates
| В очереди за жемчужными воротами
|
| And baby angels come to me
| И маленькие ангелочки приходят ко мне
|
| Singing songs with no warning, they’re singing
| Поют песни без предупреждения, они поют
|
| Sleep through this morning
| Проспите это утро
|
| Sleep in my child
| Спи в моем ребенке
|
| And may your dreams become you
| И пусть твои мечты станут тобой
|
| Oh forever while | О навсегда пока |