Перевод текста песни O Behold - Kevin Morby

O Behold - Kevin Morby
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Behold , исполнителя -Kevin Morby
Песня из альбома: Oh My God
В жанре:Инди
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dead Oceans

Выберите на какой язык перевести:

O Behold (оригинал)О Смотри (перевод)
O behold the hole in my soul О, вот дыра в моей душе
Cannot be filled and it cannot be sewn up Не наполняется и не зашивается
And o behold the hole in my heart И вот дыра в моем сердце
Devil will come for us, try to tear us apart Дьявол придет за нами, попробуй нас разлучить
And o behold the hole in my tale И вот дыра в моей сказке
I tried to tell, but I guess I failed Я пытался рассказать, но, думаю, у меня не получилось
And o behold the hole in the sky И вот дыра в небе
Where’s the baby bluebird go when she dies? Куда девается маленькая синяя птица, когда умирает?
Where’s the baby bird go when she dies? Куда девается птенец, когда умирает?
Horns from my head, wings from my shoulders Рога на голове, крылья на плечах
Quick, mama, look up, your baby has grown up Быстро, мама, посмотри вверх, твой ребенок вырос
Horns from my head, wings from my shoulders Рога на голове, крылья на плечах
Quick, mama, look up, your baby’s gotten older Быстро, мама, посмотри вверх, твой ребенок стал старше
Beautiful mama, beautiful boy, beautiful girl Красивая мама, красивый мальчик, красивая девочка
Beautiful earth, you were here first Прекрасная земля, ты был здесь первым
Horns from my head, wings from my shoulders Рога на голове, крылья на плечах
Quick, papa, look up, there’s a ship in the mist and it’s getting closer Быстрее, папа, посмотри вверх, в тумане корабль, и он приближается
(Horns from my head, wings from my shoulders) (Рога на голове, крылья на плечах)
This is it, know I love you Вот и все, знай, я люблю тебя
If the plane’s on fire, know I love you Если самолет горит, знай, я люблю тебя
Regardless of my fate, know I love her Независимо от моей судьбы, знай, что я люблю ее
(Horns from my head, wings from my shoulders) (Рога на голове, крылья на плечах)
O behold the hole in my soul О, вот дыра в моей душе
Cannot be filled and it cannot be sewn up Не наполняется и не зашивается
And o behold the hole in my veil И вот дыра в моей вуали
Lights coming through the trees Огни, проходящие сквозь деревья
I’m down on my knees я стою на коленях
And o behold the hole in my guitar И вот дырка в моей гитаре
I’m safe with you in my arms Я в безопасности с тобой в моих руках
And o behold the hole in the sky И вот дыра в небе
Where’s the baby bluebird go when she dies? Куда девается маленькая синяя птица, когда умирает?
No chain to the sky, does she fly above the weather?Нет цепи к небу, летит ли она над погодой?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: