| I guess i’m feeling old today
| Кажется, сегодня я чувствую себя старым
|
| I can’t get in the mood to play, oh no
| У меня нет настроения играть, о нет
|
| Feeling low
| Чувствовать себя удрученно
|
| And things have got to change, oh, yeah
| И все должно измениться, о, да
|
| 'cause there’s no point and there’s no use
| потому что нет смысла и бесполезно
|
| In that tired old excuse
| В этом усталом старом оправдании
|
| Of blaming it all on love
| Винить во всем любовь
|
| Can’t rely on anyone
| Не могу ни на кого положиться
|
| To show me how to have my fun, but me
| Чтобы показать мне, как развлекаться, но я
|
| And now i see
| И теперь я вижу
|
| Clearer than before — and more
| Четче, чем раньше — и многое другое
|
| That it’s a fool who lives too small
| Что это дурак, который живет слишком мало
|
| Beats his head against the wall
| Бьется головой о стену
|
| Yeah, blaming it all on love
| Да, обвиняя во всем любовь
|
| Looking at the world outside
| Глядя на мир снаружи
|
| I sometimes have to run and hide away
| Иногда мне приходится бежать и прятаться
|
| When i should stay
| Когда я должен остаться
|
| And join in with the dance, oh yeah
| И присоединяйся к танцу, о да
|
| 'cause it’s a crime and a disgrace
| потому что это преступление и позор
|
| When i think of the time i waste
| Когда я думаю о времени, которое я трачу впустую
|
| Blaming it all on love, sweet love
| Во всем виновата любовь, сладкая любовь
|
| Blaming it all on love, sweet love
| Во всем виновата любовь, сладкая любовь
|
| Blaming it all on love, love love | Во всем виновата любовь, любовь любовь |