| Slow Ride (оригинал) | Медленная поездка (перевод) |
|---|---|
| Well it’s warm inside | Хорошо, что внутри тепло |
| Lets take a midnight ride | Давайте совершим полуночную поездку |
| I wanna show ya | Я хочу показать тебе |
| Ya really show ya | Я действительно покажу тебе |
| It’s an open road | Это открытая дорога |
| Let’s seee how far it goes | Посмотрим, как далеко это зайдет |
| I wanna show ya | Я хочу показать тебе |
| Ya really show ya | Я действительно покажу тебе |
| High flyin low | Высокий полет низкий |
| Dont you wann go | Не хочешь пойти |
| On that slow ride | В этой медленной поездке |
| It’s cold outside | На улице холодно |
| But there’s fire in your eyes | Но в твоих глазах огонь |
| I wanna hold ya … let me hold ya | Я хочу обнять тебя… позволь мне обнять тебя |
| Won’t lose my nerve | Не потеряю нервы |
| On those dangerous curves | На этих опасных кривых |
| When we get rollin. | Когда мы получим Rollin. |
| really rollin | действительно катится |
| High flyin low | Высокий полет низкий |
| Dont you wanna go | Разве ты не хочешь пойти |
| On that slow ride | В этой медленной поездке |
| Slide on in dont stop to sleep again | Скользите, не останавливайтесь, чтобы снова заснуть |
| Lets get moving ya really movin | Давай двигаться, ты действительно двигаешься |
| Won’t ya hold on tight we can make it all night | Разве ты не держишься крепче, мы можем сделать это всю ночь |
| Lets get movin ya really movin | Давайте двигаться, я действительно двигаюсь |
| Well i said high flyin low | Ну, я сказал, что летаю низко |
| Dont you wanna go | Разве ты не хочешь пойти |
| On that sloooooooooowwwwwwwww ride | На этой медленной поездке |
