| Tina Marie, work your soul for me
| Тина Мари, работай для меня душой
|
| Yes Tina Marie, work your soul for me
| Да, Тина Мари, работай для меня своей душой.
|
| The way you do that dance
| То, как ты танцуешь
|
| Take away all my misery
| Забери все мои страдания
|
| She? | Она? |
| s about five foot six
| около пяти футов шести дюймов
|
| Man she sho? | Мужик она шо? |
| kicks
| пинает
|
| The way she does that dance
| Как она танцует
|
| She can show you a whole lotta? | Она может показать тебе целую партию? |
| tricks
| трюки
|
| Tina Marie, work your soul for me
| Тина Мари, работай для меня душой
|
| The way you do that dance girl
| Как ты танцуешь эту девушку
|
| Take away all my misery
| Забери все мои страдания
|
| I? | Я? |
| m gonna pawn my guitar, my watch and my ring
| я заложу свою гитару, часы и кольцо
|
| I just can? | Я просто могу? |
| t help it girl, the way you do that thing
| Не помоги, девочка, как ты это делаешь
|
| Tina Marie, work your soul for me
| Тина Мари, работай для меня душой
|
| Cause the way you do that thing, oooh
| Потому что то, как ты это делаешь, ооо
|
| Take away all my misery, (I'm gonna squeeze my baby too)
| Забери все мои страдания (я тоже сожму своего ребенка)
|
| Tina Marie, girl won? | Тина Мари, девушка победила? |
| t you take my hand
| ты возьмешь меня за руку
|
| Tina Marie, girl please take my hand
| Тина Мари, девочка, пожалуйста, возьми меня за руку
|
| You got me so confused, but I think that I want to be your man | Ты меня так смутил, но я думаю, что хочу быть твоим мужчиной |