| If you’re going out with someone new
| Если вы встречаетесь с кем-то новым
|
| I’m going out with someone too
| я тоже встречаюсь с кем-то
|
| I won’t feel sorry for me, I’m getting drunk
| Мне не будет меня жалко, я напиваюсь
|
| But I’d much rather be somewhere with you
| Но я бы предпочел быть где-нибудь с тобой
|
| Laughing loud on a carnival ride, yeah
| Громко смеяться на карнавальной прогулке, да
|
| Driving around on a Saturday night
| Вождение в субботу вечером
|
| You made fun of me for singing my song
| Ты высмеивал меня за то, что я пою свою песню
|
| Got a hotel room just to turn you on You said pick me up at three a.m.
| У меня есть номер в отеле только для того, чтобы возбудить тебя. Ты сказал, что заберешь меня в три часа ночи.
|
| You’re fighting with your mom again
| Ты снова ссоришься со своей мамой
|
| And I’d go, I’d go, I’d go somewhere with you
| И я пойду, я пойду, я пойду куда-нибудь с тобой
|
| I won’t sit outside your house
| Я не буду сидеть возле твоего дома
|
| And wait for the lights to go out
| И подождите, пока погаснет свет
|
| Call up an ex to rescue me, climb in their bed
| Позвони бывшему, чтобы спасти меня, заберись в его постель
|
| When I’d much rather sleep somewhere with you
| Когда я бы предпочел спать где-нибудь с тобой
|
| Like we did on the beach last summer
| Как мы делали на пляже прошлым летом
|
| When the rain came down and we took cover
| Когда пошел дождь, и мы укрылись
|
| Down in your car, out by the pier
| В машине, у пирса
|
| You laid me down, whispered in my ear
| Ты уложил меня, прошептал мне на ухо
|
| I hate my life, hold on to me
| Я ненавижу свою жизнь, держись за меня
|
| Ah, if you ever decide to leave
| Ах, если ты когда-нибудь решишь уйти
|
| Then I’ll go, I’ll go, I’ll go I can go out every night of the week
| Тогда я пойду, я пойду, я пойду, я могу выходить каждую ночь на неделе
|
| Can go home with anybody I meet
| Могу пойти домой с кем угодно, кого встречу
|
| But it’s just a temporary high 'cause when I close my eyes
| Но это просто временный кайф, потому что когда я закрываю глаза
|
| I’m somewhere with you, somewhere with you
| Я где-то с тобой, где-то с тобой
|
| If you see me out on the town
| Если ты увидишь меня в городе
|
| And it looks like I’m burning it down
| И похоже, я сжигаю его дотла
|
| You won’t ask and I won’t say
| Вы не спросите, и я не скажу
|
| But in my heart I’m always somewhere with you
| Но в сердце я всегда где-то с тобой
|
| Laughing loud on a carnival ride, yeah
| Громко смеяться на карнавальной прогулке, да
|
| Driving around on a Saturday night
| Вождение в субботу вечером
|
| You made fun of me for singing my song
| Ты высмеивал меня за то, что я пою свою песню
|
| Got a hotel room just to turn you on You said pick me up at three a.m.
| У меня есть номер в отеле только для того, чтобы возбудить тебя. Ты сказал, что заберешь меня в три часа ночи.
|
| You’re fighting with your mom again
| Ты снова ссоришься со своей мамой
|
| And I’d go, I’d go, I’d go I can go out every night of the week
| И я бы пошел, я бы пошел, я бы пошел, я могу выходить каждую ночь недели
|
| Can go home with anybody I meet
| Могу пойти домой с кем угодно, кого встречу
|
| But it’s just a temporary high 'cause when I close my eyes
| Но это просто временный кайф, потому что когда я закрываю глаза
|
| I’m somewhere with you, somewhere with you
| Я где-то с тобой, где-то с тобой
|
| Somewhere with you
| Где-то с тобой
|
| I’m somewhere with you
| я где-то с тобой
|
| I’m somewhere with you
| я где-то с тобой
|
| Somewhere with you
| Где-то с тобой
|
| Somewhere with you | Где-то с тобой |