| It's no secret that lately there ain't no escape | Не секрет, что в последнее время я в безвыходном положении, |
| And that I've been waking up alone | Что я просыпаюсь по утрам один - |
| Just me and the TV and a sinking feeling | Только я, телевизор и угасающая надежда, |
| That you ain't ever coming home | Что ты вернёшься домой. |
| | |
| But today, the tears ain't gonna hit the floor | Но сегодня слёзы не будут разбиваться об пол, |
| 'Cause the boat's in the bay and it's calling my name | Ведь лодка уже в заливе, она зовёт меня по имени, |
| So I'm heading on out the door | И я направляюсь в сторону двери. |
| | |
| 'Cause the sun's too bright, the sky's too blue | Солнце слишком яркое, небо слишком голубое, |
| Beer's too cold to be thinking about you | Пиво слишком холодное, чтобы думать о тебе. |
| Gonna take this heartbreak and tuck it away | Взять бы эту боль в сердце и убрать куда подальше, |
| Save it for a rainy day | Отложить её на чёрный день. |
| | |
| When I turned the ignition, I knew I'd be missing | Когда я включил зажигание, я понял, что буду скучать |
| The feel of the wind on my face | По тому чувству, когда ветерок обдувал моё лицо. |
| I was stuck in a habit of wondering what happened | Я зациклился на привычке интересоваться тем, что происходит, |
| Too busy taking all the blame | Слишком занят тем, что беру всю вину на себя. |
| | |
| Got a drink, or two, it's a fool proof remedy | Опустошил бокал или два, это самое надёжное лекарство, |
| It's a beautiful world with a beautiful girl | Это прекрасный мир с той прекрасной девушкой, |
| Kind of making eyes at me | Что строит мне глазки. |
| | |
| 'Cause the sun's too bright, the sky's too blue | Солнце слишком яркое, небо слишком голубое, |
| Beer's too cold to be thinking about you | Пиво слишком холодное, чтобы думать о тебе. |
| Gonna take this heartbreak and tuck it away | Взять бы эту боль в сердце и убрать куда подальше, |
| Save it for a rainy day | Отложить её на чёрный день. |
| Yeah, the music's too good, my friends are all out | Да, музыка слишком хороша, мои друзья уже "в ауте", |
| And they're all too high to be bringing 'em down | И им слишком хорошо, чтобы можно было спустить их на землю. |
| If they ask about you, I've got nothing to say | Если они спросят о тебе, я ничего им не скажу, |
| I'll save it for a rainy day | Отложу это на чёрный день. |
| | |
| There'll be plenty of time for what if's and why's | Будет предостаточно времени для "а что если" и "почему же", |
| And how'd I let you get away | И для того, чтобы отпустить тебя. |
| But the lying in bed all stuck in my head | Но лежанию на кровати и застрявшим мыслям в моей голове |
| Is just gonna have to wait | Придётся подождать. |
| | |
| 'Cause the sun's too bright, the sky's too blue | Ведь солнце слишком яркое, небо слишком голубое, |
| Beer's too cold to be thinking about you | Пиво слишком холодное, чтобы думать о тебе. |
| Gonna take this heartbreak and tuck it away | Взять бы эту боль в сердце и убрать куда подальше, |
| Save it for a rainy day | Отложить её на чёрный день. |
| Yeah, the music's too good, my friends are all out | Да, музыка слишком хороша, мои друзья уже все "в ауте", |
| And they're all too high to be bringing 'em down | И им слишком хорошо, чтобы можно было спустить их на землю. |
| If they ask about you, I've got nothing to say | Если они спросят о тебе, я ничего им не скажу, |
| I'll save it for a rainy day | Отложу это на чёрный день. |
| Gonna take this heartbreak and tuck it away | Взять бы эту боль в сердце и убрать куда подальше, |
| Save it for a rainy day | Отложить её на чёрный день, |
| Save it for a rainy day | Отложить её на чёрный день. |