| She comes from Boston, works at the jewelry store
| Она из Бостона, работает в ювелирном магазине.
|
| Down in the harbor, where the ferries come to shore
| В гавани, где паромы подходят к берегу
|
| She never really knew how good it would feel
| Она никогда не знала, как хорошо это будет чувствовать
|
| To finally find herself in a place, so warm and real
| Наконец-то оказаться в месте, таком теплом и реальном
|
| She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
| Она носит кепку Red Sox, чтобы скрыть детские дреды.
|
| The girl she was in New England, is different now and dead
| Девушка, которой она была в Новой Англии, теперь другая и мертвая.
|
| In all the local bars, she flirts and tells the boys
| Во всех местных барах она флиртует и рассказывает мальчикам
|
| While they’re talking, she’s from Boston
| Пока они разговаривают, она из Бостона
|
| She comes from Boston, talks to her family, now and then
| Она приехала из Бостона, время от времени разговаривает со своей семьей.
|
| Through e-mails and post-cards, she tries to explain to them
| Через электронные письма и открытки она пытается объяснить им
|
| That education and occupation will have to wait for now
| С этим образованием и профессией придется пока подождать
|
| She loves the Rosta Reggae rhythms, her dreams have changed somehow
| Она любит ритмы Rosta Reggae, ее мечты как-то изменились
|
| She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
| Она носит кепку Red Sox, чтобы скрыть детские дреды.
|
| The girl she was in New England, is different now and dead
| Девушка, которой она была в Новой Англии, теперь другая и мертвая.
|
| In all the local bars, she flirts and tells the boys
| Во всех местных барах она флиртует и рассказывает мальчикам
|
| While they’re talking, she’s from Boston
| Пока они разговаривают, она из Бостона
|
| Her toes dig deep and deeper in the sand
| Ее пальцы ног копают все глубже и глубже в песок
|
| She’s seduced by the sunsets and her new life at hand
| Ее соблазняют закаты и ее новая жизнь под рукой
|
| She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
| Она носит кепку Red Sox, чтобы скрыть детские дреды.
|
| The girl she was in New England, is different now and dead
| Девушка, которой она была в Новой Англии, теперь другая и мертвая.
|
| In all the local bars, she flirts and tells the boys
| Во всех местных барах она флиртует и рассказывает мальчикам
|
| While they’re talking, she’s from Boston
| Пока они разговаривают, она из Бостона
|
| She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
| Она носит кепку Red Sox, чтобы скрыть детские дреды.
|
| From Boston
| Из Бостона
|
| She came to this island from Boston | Она приехала на этот остров из Бостона |