| Take and Take (оригинал) | Бери и бери (перевод) |
|---|---|
| I gave my friend a helping hand | Я протянул руку помощи другу |
| But I find it hard to understand | Но мне трудно понять |
| Why this and more | Почему это и многое другое |
| Never seems to be enough | Кажется, никогда не бывает достаточно |
| For as long as I live | Пока я живу |
| I’m prepared to give | Я готов дать |
| Just as much of myself | Так же, как и я |
| Or of what I have | Или из того, что у меня есть |
| For I know what it’s like | Потому что я знаю, на что это похоже |
| When the going’s really rough | Когда все действительно тяжело |
| But I can see there are decisions | Но я вижу, что есть решения |
| I will have to make | мне придется сделать |
| In a world that seems to live on | В мире, который, кажется, живет |
| Take and take and take | Бери и бери и бери |
| And what will happen | И что произойдет |
| Should the river of my soul run dry? | Должна ли река моей души высохнуть? |
| Will I be needed then? | Буду ли я тогда нужен? |
| Will someone sing me a lullaby? | Кто-нибудь споет мне колыбельную? |
| My friend gave me a helping hand | Мой друг протянул мне руку помощи |
| And I wondred then | И я тогда задумался |
| If I could be a man | Если бы я мог быть мужчиной |
| Strong nough to forgive with a smile | Достаточно силен, чтобы прощать с улыбкой |
