| I don't wanna wait until tomorrow | Не хочу я ждать того, что завтра, |
| I don't wanna wait another day | Не хочу я ждать каких-то дней. |
| I don't wanna live with all this sorrow | Не хочу я жить с такой печалью. |
| I'll just have to find another way | Разве поискать других идей… |
| | |
| Seeing as how you've kept me | Словно кошка с мышью, |
| Hanging around for all this time | Обращалась ты со мной – |
| Playing with my mind and leaving | Видел, не слепой, |
| All our love behind | Твоя любовь была лишь игрой. |
| But it's time for a decision | Но пора принять решенье – |
| Should I stay or should I go | Мне остаться иль уйти? |
| I need our love to grow | Пускай любовь жива, |
| But there's so much I wanna know | Мне с ней больше нет пути. |
| | |
| 'Cause in my heart and in my head | Теперь в душе моей и в мыслях |
| Are thoughts of how it just to be | Мой новый мир всегда со мной. |
| But a world of memories | А вот мир воспоминаний |
| Is only emptiness to me | Для меня — заполнен пустотой. |
| | |
| I don't wanna wait until tomorrow | Не хочу я ждать того, что завтра, |
| I don't wanna wait another day | Не хочу я ждать каких-то дней. |
| I don't wanna live with all this sorrow | Не хочу я жить с такой печалью. |
| I'll just have to find another way | Разве поискать других идей… |
| | |
| And it's not a false illusion | Это было наважденье. |
| I can see what's going on | Только волшебство ушло. |
| If the magic's really gone | Я был словно околдован, |
| Then this is not where I belong | Что иначе быть могло? |
| And I ask myself the questions | Я спрошу себя об этом. |
| That confusion seems to bring | Буду думать битый час. |
| While the answers stay so thin | Знать бы мне ответ тогда, |
| Upon the ground where I begin | Когда лишь началось у нас. |
| | |
| 'Cause in my heart and in my head | Теперь в душе моей и в мыслях |
| Are thoughts of how it just to be | Мой новый мир всегда со мной. |
| But a world of memories | А вот мир воспоминаний |
| Is only emptiness to me | Для меня — заполнен пустотой. |
| | |
| I don't wanna wait until tomorrow | Не хочу я ждать того, что завтра, |
| I don't wanna wait another day | Не хочу я ждать каких-то дней. |
| I don't wanna live with all this sorrow | Не хочу я жить с такой печалью. |
| I'll just have to find another way | Разве поискать других идей… |
| | |