| I’ve been standing on the edge
| Я стоял на краю
|
| For a little too long
| Слишком долго
|
| Waiting for the door to be opened
| Ожидание открытия двери
|
| I’ve been hanging on the brink, biding my time
| Я висел на грани, выжидая своего часа
|
| Wondering if the spell would be broken
| Интересно, будет ли разрушено заклинание
|
| I’ve seen a million words
| Я видел миллион слов
|
| Of wisdom lost in the wind
| Мудрости, потерянной на ветру
|
| Heard the voices of The desperate and the dreamers
| Слышал голоса отчаянных и мечтателей
|
| And I knew that any moment
| И я знал, что в любой момент
|
| They’d be calling my name
| Они будут называть мое имя
|
| To see if I was ready for the game
| Чтобы убедиться, что я готов к игре
|
| So I’m moving, moving in the for kill
| Так что я двигаюсь, двигаюсь на убийство
|
| Got a date with a man
| Назначила свидание с мужчиной
|
| Who says he’ll watch me fall
| Кто сказал, что будет смотреть, как я падаю
|
| Gonna take this chance
| Собираюсь воспользоваться этим шансом
|
| I’m moving in for the kill
| Я иду на убийство
|
| This time I’m gonna have it all
| На этот раз у меня будет все
|
| I’m moving in And I won’t make no mistake
| Я переезжаю, и я не ошибусь
|
| For the kill
| Для убийства
|
| I’m gonna see what I can take
| Я посмотрю, что я могу взять
|
| I’m moving in Now that my time’s come around
| Я переезжаю Теперь, когда мое время пришло
|
| For the kill
| Для убийства
|
| I’m going up and I’m never coming down
| Я поднимаюсь и никогда не спускаюсь
|
| Got the songs in my pocket, the ideas in my head
| Песни в кармане, идеи в голове
|
| I’m looking for a little inspiration
| Я ищу немного вдохновения
|
| It isn’t just the money that gets me out of bed
| Не только деньги поднимают меня с постели
|
| I’ve got to have a little motivation
| У меня должна быть небольшая мотивация
|
| I ain’t got no grand illusion
| У меня нет большой иллюзии
|
| I’m better than the rest
| я лучше остальных
|
| But there’s a fire in my heart
| Но в моем сердце есть огонь
|
| That makes me wanna be the best
| Это заставляет меня хотеть быть лучшим
|
| I’ve got my finger on the trigger
| Я держу палец на спусковом крючке
|
| I know where I wanna be And everything is ready as far as I can see
| Я знаю, где я хочу быть И все готово, насколько я вижу
|
| Moving in … For the kill … | Переезд… Для убийства… |