| Feeling his hands here and there
| Чувствуя его руки здесь и там
|
| Hearing his words soft and loud
| Услышав его слова мягкие и громкие
|
| Down on my knees — shade on my shoulders-
| На колени — тень на плечи —
|
| My silence like a scorn he will erase
| Мое молчание, как презрение, он сотрет
|
| Crucify my will to hell
| Распни мою волю к аду
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| There is like a voice bleeding in my heart
| В моем сердце будто голос кровоточит
|
| Like a child dreaming of his death
| Как ребенок, мечтающий о своей смерти
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Don’t feel anymore, don’t even survive,
| Не чувствовать больше, даже не выживать,
|
| Just be here, without speaking
| Просто будь здесь, не говоря ни слова
|
| He lulls my never being
| Он убаюкивает мое никогда не существо
|
| Says, I’m his everynothing,
| Говорит, я для него все,
|
| When at night, he forgives me
| Когда ночью он прощает меня
|
| There is no other fight
| Другого боя нет
|
| My silence like a scorn he will erase
| Мое молчание, как презрение, он сотрет
|
| Crucify my sins to hell
| Распни мои грехи в аду
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| There is like a voice bleeding in my heart
| В моем сердце будто голос кровоточит
|
| Like a child dreaming of his death
| Как ребенок, мечтающий о своей смерти
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Don’t feel anymore, don’t even survive,
| Не чувствовать больше, даже не выживать,
|
| Just be here, without speaking
| Просто будь здесь, не говоря ни слова
|
| Someday my tale
| Когда-нибудь моя история
|
| Is the irony of Harmony,
| Ирония Гармонии,
|
| I spit on me ‘cause
| Я плюю на себя, потому что
|
| ‘Cause he’s right
| Потому что он прав
|
| 'Cause I’m a shit.
| Потому что я дерьмо.
|
| He’s right because I’m a shit
| Он прав, потому что я дерьмо
|
| Words and voices float here and there
| Слова и голоса плавают здесь и там
|
| Screaming and burning in my pain
| Кричу и горю от боли
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| There is like a voice bleeding in my heart
| В моем сердце будто голос кровоточит
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Don’t feel anymore, don’t even survive,
| Не чувствовать больше, даже не выживать,
|
| Like a child dreaming of his death
| Как ребенок, мечтающий о своей смерти
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| There is like a choice I don’t want to make
| Есть выбор, который я не хочу делать
|
| Cause I don’t know if I can. | Потому что я не знаю, смогу ли. |