| The only way you’ve got a good thing going
| Единственный способ добиться успеха
|
| Shown up a natural bit
| Появился естественный бит
|
| But you want it your way
| Но ты хочешь по-своему
|
| And I want it my way
| И я хочу, чтобы это было по-моему
|
| And sometimes we just wanna quit
| А иногда мы просто хотим бросить
|
| The only way we gonna get it right
| Единственный способ сделать это правильно
|
| Is step up and face the price
| Является шагом и лицом к лицу с ценой
|
| It takes a little give and take
| Требуется немного дать и взять
|
| We’ve got to bend before we break
| Мы должны согнуться, прежде чем мы сломаемся
|
| We gotta deal with it Go on and do the best we can
| Мы должны справиться с этим Продолжайте и делайте все возможное
|
| Things they ain’t always gonna work out
| Вещи, которые они не всегда будут работать
|
| The way we planned
| Как мы планировали
|
| You know we’ve got out problems
| Вы знаете, у нас есть проблемы
|
| You might as well admit it Let’s get on down to working it out
| Вы могли бы также признать это. Давайте приступим к работе.
|
| And deal with it Now honey if you run for trouble
| И разберись с этим, дорогая, если у тебя проблемы
|
| It’s gonna catch us in a itch
| Это поймает нас в зуде
|
| And just when we think
| И когда мы думаем
|
| We’re out of it’s reach
| Мы вне досягаемости
|
| We’ll here it come around again
| Мы снова здесь
|
| We gonna work together
| Мы будем работать вместе
|
| It’s gonna get worse before it gets better
| Будет хуже, прежде чем станет лучше
|
| Two love is on the line
| На кону две любви
|
| Lord knows we’re Gotta keep on trying
| Господь знает, что мы должны продолжать пытаться
|
| We’re gonna deal with
| Мы будем иметь дело с
|
| Go on and do the best we can
| Продолжайте и делайте все, что в наших силах
|
| Things they ain’t always gonna work out
| Вещи, которые они не всегда будут работать
|
| The way we planned
| Как мы планировали
|
| You know we’ve got out problems
| Вы знаете, у нас есть проблемы
|
| You might as well admit it Let’s get on down to working it out
| Вы могли бы также признать это. Давайте приступим к работе.
|
| And deal with it Let’s get on down, darling
| И разберись с этим, давай пойдем вниз, дорогая
|
| Ha, ha, ha You know
| Ха, ха, ха, ты знаешь
|
| If you weren’s so damn hard headed
| Если бы ты был таким чертовски упрямым
|
| We couldn’t have
| Мы не могли иметь
|
| No trouble girl
| Нет проблем, девочка
|
| I don’t know what you’re talking about.
| Я не знаю, о чем вы говорите.
|
| You’re right
| Ты прав
|
| We’re gonna deal with
| Мы будем иметь дело с
|
| Go on and do the best we can
| Продолжайте и делайте все, что в наших силах
|
| Things they ain’t always gonna work out
| Вещи, которые они не всегда будут работать
|
| The way we planned
| Как мы планировали
|
| You know we’ve got out problems
| Вы знаете, у нас есть проблемы
|
| You might as well admit it Let’s get on down to working it out
| Вы могли бы также признать это. Давайте приступим к работе.
|
| And deal with it Let’s get on down to working it out
| И разберитесь с этим. Давайте приступим к работе.
|
| And deal with it How about you
| И смирись с этим. Как насчет тебя?
|
| I’ve read about it You gotta deal with it You gotta deal with it I gotta deal with it I gotta deal with it Come on down and I’ll explain it to you
| Я читал об этом Ты должен с этим разобраться Ты должен с этим разобраться Я должен с этим разобраться Я должен с этим разобраться Спускайся вниз, и я объясню тебе
|
| Deal with it, baby
| Смирись с этим, детка
|
| I’m doing the best I can
| Я делаю все возможное
|
| I’m gonna try
| Я попытаюсь
|
| I ain’t gonna make no promise, but I’m gonna try
| Я не собираюсь ничего обещать, но я попытаюсь
|
| We’ll see what’s happening now | посмотрим что сейчас будет |