| I am a girl with a forgettable face
| Я девушка с незабываемым лицом
|
| No matter my colour, no matter my name
| Неважно мой цвет, неважно мое имя
|
| At work there is a boy and he treats me well
| На работе есть мальчик и он хорошо ко мне относится
|
| My old friends from high school,
| Мои старые друзья из старшей школы,
|
| I see them around
| я вижу их вокруг
|
| August is here I can’t believe how fast
| Август здесь, я не могу поверить, как быстро
|
| Soon there will be winter and snow on the ground
| Скоро будет зима и снег на земле
|
| Maybe by then I could get my own place
| Может быть, к тому времени я смогу получить свое собственное место
|
| Closer to the city if that’s ok But Mamma, can you hear me?
| Ближе к городу, если можно. Но мама, ты меня слышишь?
|
| As I dragged on my day’s last cigarette
| Когда я затянулся последней сигаретой своего дня
|
| He pulled me so hard off my Very own back door steps
| Он так сильно стащил меня с моих собственных ступеней черного хода
|
| And he laid me in his garden
| И он положил меня в своем саду
|
| All the years i’ve watched him tend
| Все годы я наблюдал, как он склонен
|
| And then he took me, Mamma
| А потом он взял меня, мама
|
| So I could never tell you about it Inside of this moment there are
| Так что я никогда не мог рассказать вам об этом Внутри этого момента есть
|
| Things I wish I could know
| Вещи, которые я хотел бы знать
|
| Like my ring size, your ring size,
| Например, размер моего кольца, размер вашего кольца,
|
| And the hour I was born
| И час, когда я родился
|
| My dad’s middle name, your favourite song
| Второе имя моего папы, твоя любимая песня
|
| Was your darkest day as dark as this one?
| Был ли твой самый темный день таким же мрачным, как этот?
|
| Mamma, can you hear me?
| Мама, ты меня слышишь?
|
| As I dragged on my day’s last cigarette
| Когда я затянулся последней сигаретой своего дня
|
| He pulled me so hard off my Very own back door steps
| Он так сильно стащил меня с моих собственных ступеней черного хода
|
| And he laid me in his garden
| И он положил меня в своем саду
|
| All the years i’ve watched him tend
| Все годы я наблюдал, как он склонен
|
| He took me, Mamma
| Он взял меня, мама
|
| So I could never tell you about it Now I’m a girl who’s face they’ll never forget | Так что я никогда не мог рассказать вам об этом Теперь я девушка, чье лицо они никогда не забудут |