| Terror, serious man it’s all real
| Террор, серьезный человек, все это реально
|
| Straight up
| Прямо вверх
|
| True feelings
| Настоящие чувства
|
| Look, I’m a nice I want a nice girl, more than a nice ride and nice money
| Слушай, я хороший, я хочу хорошую девушку, больше, чем хорошую поездку и хорошие деньги
|
| I’ll be honest, I wanna show you off, so my friends look, «that's my honey»
| Я буду честен, я хочу показать тебе, так что мои друзья смотрят, «это моя дорогая»
|
| My names Kane, I’ve liked you for ages, yeah Kane that’s what my real name is,
| Меня зовут Кейн, ты мне нравишься целую вечность, да, Кейн, это мое настоящее имя,
|
| nice to meet you, I like your see-through
| приятно познакомиться, мне нравится твой прозрачный
|
| Dress this classy and sexy too
| Оденьтесь так же стильно и сексуально
|
| Tryna speech you, I ain’t tryna speech you, I can’t work you out,
| Пытаюсь говорить с тобой, я не пытаюсь говорить с тобой, я не могу тебя понять,
|
| I’m just tryna read you
| Я просто пытаюсь прочитать тебя
|
| I only came here to see you, actually I’m slipping right now…
| Я пришел сюда только, чтобы увидеть тебя, на самом деле я сейчас сбиваюсь с толку...
|
| I ain’t from round 'ere, I’m just tryna meet you, tryna go nandos,
| Я не из здешних мест, я просто пытаюсь встретиться с тобой, пытаюсь пойти нандос,
|
| tryna feed you, I’m just tryna treat you
| пытаюсь накормить тебя, я просто пытаюсь тебя угостить
|
| I know I said I can be sour but I’m tryna sweet you
| Я знаю, я сказал, что могу быть кислым, но я пытаюсь тебя ублажить
|
| Serious man, that’s just me man, no bullshit
| Серьезный человек, это просто я, чувак, без чуши
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| I ain’t even tryna draw you, I just wanna let you know what I thought when I
| Я даже не пытаюсь рисовать тебя, я просто хочу, чтобы ты знал, что я думал, когда
|
| saw you
| видел тебя
|
| You probably got a man but I can’t ignore you, I hope he treats you right and
| У тебя, наверное, есть мужчина, но я не могу игнорировать тебя, надеюсь, он относится к тебе правильно и
|
| spoils you
| портит тебя
|
| I can spoil you too, I won’t cheat (look), I can be loyal too, I wanna be loyal
| Я тоже могу баловать тебя, я не буду обманывать (смотри), я тоже могу быть верным, я хочу быть верным
|
| to you, because you’re the only one I can be loyal to
| тебе, потому что ты единственный, кому я могу быть верен
|
| You’re the only one that’s got their mind right, you’re the smartest girl that
| Ты единственная, у кого все в порядке, ты самая умная девушка, которая
|
| I know, we should be together when the times right but the best is to take
| Я знаю, мы должны быть вместе, когда придет время, но лучше всего взять
|
| things slow
| все медленно
|
| Because you got things to do and I’m an artist, and I’m about to blow,
| Потому что у тебя есть дела, а я художник, и я вот-вот взорвусь,
|
| and I’m about the dough, but you’re where my heart is, now I’m glad you know
| и я о баблах, но ты там, где мое сердце, теперь я рад, что ты знаешь
|
| That I think me and you can work well together, travel and see the whole world
| Что я думаю, что мы с вами можем хорошо работать вместе, путешествовать и увидеть весь мир
|
| together, leave and eventually live together, breed and bring up our kids
| вместе, расстаться и со временем жить вместе, размножаться и воспитывать наших детей
|
| together
| вместе
|
| I hope we can stick together, go through all types of shit together,
| Я надеюсь, что мы сможем держаться вместе, пройти через все виды дерьма вместе,
|
| play chasing the whip and sing together, go through thick and thin together
| играть в погоню за кнутом и петь вместе, пройти через горе и смерть вместе
|
| There must be something about you, why I’m so mad about you, yeah I can say
| В тебе должно быть что-то, почему я так злюсь на тебя, да, я могу сказать
|
| you’re a good girl, cus there ain’t no bad about you
| ты хорошая девочка, потому что в тебе нет ничего плохого
|
| And there must be something you, why I’m so into you, and you know I never
| И должно быть что-то в тебе, почему я так влюблена в тебя, и ты знаешь, что я никогда
|
| purposely hurt you, that’s not the right thing to do
| намеренно причинить вам боль, это неправильно
|
| I ain’t lying I hope I ain’t trying to hard, but on a real I feel you
| Я не лгу, надеюсь, я не очень стараюсь, но на самом деле я чувствую тебя
|
| When you hear this I hope you smiling mimin' to the words humming to the violin
| Когда ты это слышишь, надеюсь, ты улыбаешься, подражая словам, напевающим под скрипку.
|
| I’m just vibing just doing what I do best put my feelings on a beat
| Я просто вибрирую, просто делаю то, что умею лучше всего выражать свои чувства в ритме
|
| Make my dreams a reality, take my arse off the street
| Сделай мои мечты реальностью, убери мою задницу с улицы
|
| I take the rough with the smooth, I’ve come too far to turn back
| Я принимаю грубое с гладким, я зашел слишком далеко, чтобы повернуть назад
|
| I think we can work well together, I think me and you deserve better
| Я думаю, что мы можем хорошо работать вместе, я думаю, что мы с тобой заслуживаем большего
|
| I deserve yous on a first two make me feel like this from the first view
| Я заслуживаю тебя на первых двух, заставляю меня чувствовать себя так с первого взгляда.
|
| And if you didn’t know then you should’ve known from first too
| И если вы не знали, то вы должны были знать с самого начала
|
| I just wanna be with you, arrive with you and leave with you
| Я просто хочу быть с тобой, приехать с тобой и уйти с тобой
|
| I’m feeling you so if you’re taken, I’m stealing you
| Я так тебя чувствую, если тебя заберут, я украду тебя
|
| I like you so I’m nice to you, I’m never mean to you
| Ты мне нравишься, поэтому я добр к тебе, я никогда не злю тебя
|
| I think we should be together, just me and you
| Я думаю, мы должны быть вместе, только я и ты
|
| I think me and you can work well together
| Я думаю, что мы с вами можем хорошо работать вместе
|
| Travel and see the whole world together, leave and eventually live together,
| Путешествовать и увидеть весь мир вместе, расстаться и в итоге жить вместе,
|
| breed and bring up our kids together
| разводить и воспитывать наших детей вместе
|
| I hope we can stick together, go through all types of shit together,
| Я надеюсь, что мы сможем держаться вместе, пройти через все виды дерьма вместе,
|
| play chasing the whip and sing together, go through thick and thin together
| играть в погоню за кнутом и петь вместе, пройти через горе и смерть вместе
|
| I would like too see you more often, I would like to be by your side
| Я тоже хотел бы видеть тебя чаще, я хотел бы быть рядом с тобой
|
| I wanna be a part of your life, and you can be my partner in crime
| Я хочу быть частью твоей жизни, и ты можешь быть моим соучастником в преступлении
|
| I wanna hold you, hug me back, rub my back, I’m loving that
| Я хочу обнять тебя, обнять меня в ответ, потереть мне спину, мне это нравится
|
| When you’re not there, I wanna phone you:
| Когда тебя нет, я хочу позвонить тебе:
|
| «How you doin', where you at? | «Как дела, где ты? |
| Oh, you’re nearly back? | О, ты почти вернулся? |
| I’m at the studio,
| я в студии,
|
| you should hear the chat. | вы должны услышать чат. |
| You hearing that? | Ты это слышишь? |
| Go on get your hair done and dat,
| Давай, сделай прическу и давай,
|
| get your nails done, now come»
| сделай ногти, а теперь приходи»
|
| You’re the one for me, I don’t know how come but me and you together that’s the
| Ты для меня один, я не знаю, как получилось, но я и ты вместе это
|
| outcome
| исход
|
| That I think me and you can work well together, travel and see the whole world
| Что я думаю, что мы с вами можем хорошо работать вместе, путешествовать и увидеть весь мир
|
| together, leave and eventually live together, breed and bring up our kids
| вместе, расстаться и со временем жить вместе, размножаться и воспитывать наших детей
|
| together
| вместе
|
| I hope we can stick together, go through all types of shit together,
| Я надеюсь, что мы сможем держаться вместе, пройти через все виды дерьма вместе,
|
| play chasing the whip and sing together, go through thick and thin together | играть в погоню за кнутом и петь вместе, пройти через горе и смерть вместе |