Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Bones , исполнителя - KALEO. Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Bones , исполнителя - KALEO. Broken Bones(оригинал) | Сломанные кости(перевод на русский) |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
| - | - |
| I've been down, deep Texas. Mississippi state. | Я сидел в тюрьме, в глуши штата Миссисипи, |
| Hoping things might go my way. | Надеясь, что всё ещё наладится. |
| For every hard earned dollar I make | За каждым долларом, заработанным мной тяжким трудом, |
| There stands a white man just to take it away. | Стоит белый человек, который просто заберёт его. |
| Some might say I talk loud, see if I care. | Кто-то может сказать, что я слишком громко говорю, но мне плевать. |
| Unlike them, don't walk away from my fear. | В отличие от них, я не бегу от своих страхов. |
| I've busted bones, broken stones, looked the devil in the eyes. | Я горбатился, пахал как вол, смотрел дьяволу в глаза. |
| I hope he's going to break these chains. | Надеюсь, он разорвёт эти цепи. |
| - | - |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
| - | - |
| Another hard day, no water no rest. | Еще один тяжкий день, без воды и отдыха. |
| I saw my chance so I got him at last. | Я увидел свой шанс и наконец использовал его: |
| I took his six shooter, put two in his chest | Я взял его револьвер, пустил две пули в его грудь - |
| He'll never say a word no more, | Он больше никогда не скажет ни слова, |
| He'll never say a word no more. | Он больше никогда не скажет ни слова. |
| The devil got him good for sure. | Определенно, его сцапал дьявол. |
| - | - |
| Ain't got no place to call a home, | У меня нет больше места под названием "дом", |
| Only chains and broken bones. | Только цепи и сломанные кости. |
| Ain't got no place to call a home | У меня нет больше места под названием "дом", |
| So come on lord won't you take me now | Ну же, Бог, забери меня сейчас! |
| Ain't got no place to call a home, | У меня нет больше места под названием "дом", |
| Only chains and broken bones. | Только цепи и сломанные кости. |
| Ain't got no place to call a home | У меня нет больше места под названием "дом", |
| So come on lord what you waiting for. | Давай, Бог, чего ты ждешь? |
| - | - |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
| The devil's going to make me a free man | Дьявол сделает меня свободным человеком, |
| The devil's going to set me free | Дьявол освободит меня. |
Broken Bones(оригинал) |
| The devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| Oh, the devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| I went down, deep Texas, Mississippi state |
| Hoping things might go my way |
| For every hard-earned dollar I make |
| There stands a white man just to take it away |
| Some might say I talk loud, see if I care |
| Unlike them, don’t walk away from my fear |
| I’ve busted bones, broken stones, looked the devil in the eye |
| I hope he’s going to break these chains, oh yeah |
| The devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| The devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| (Yeah, set me free) |
| Another hard day, no water, no rest |
| I saw my chance, so I got him at last |
| I took his six-shooter, put two in his chest |
| He’ll never say a word no more |
| Oh, he’ll never say a word no more |
| The devil got him good for sure |
| Ain’t got no place to call a home |
| Only chains and broken bones |
| Ain’t got no place to call a home |
| So come on Lord, won’t you take me now? |
| Ain’t got no place to call a home |
| Only chains and broken bones |
| Ain’t got no place to call a home |
| So come on Lord, what you waiting for? |
| (Well now) |
| Oh, the devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| The devil’s going to make me a free man |
| The devil’s going to set me free |
| Ain’t got no place to call a home |
| (The devil’s going to make me a free man) |
| Only chains and broken bones |
| (The devil’s going to set me free) |
| Ain’t got no place to call a home |
| (The devil’s going to make me a free man) |
| So come on Lord, won’t you take me now? |
| (The devil’s going to set me free) |
| Ain’t got no place to call a home |
| (The devil’s going to make me a free man) |
| Only chains and broken bones |
| (The devil’s going to set me free) |
| Ain’t got no place to call a home |
| (The devil’s going to make me a free man) |
| So come on Lord, what you waiting for? |
| (The devil’s going to set me free) |
Сломанные Кости(перевод) |
| Дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| О, дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| Я спустился, глубокий Техас, штат Миссисипи |
| Надеясь, что все пойдет по-моему |
| За каждый с трудом заработанный доллар я делаю |
| Там стоит белый человек, чтобы забрать его |
| Кто-то может сказать, что я говорю громко, посмотрим, не волнует ли меня |
| В отличие от них, не уходи от моего страха |
| Я ломал кости, ломал камни, смотрел дьяволу в глаза |
| Я надеюсь, что он разорвет эти цепи, о да |
| Дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| Дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| (Да, освободи меня) |
| Еще один тяжелый день, без воды, без отдыха |
| Я увидел свой шанс, поэтому я наконец получил его |
| Я взял его шестизарядник, всадил два ему в грудь. |
| Он больше никогда не скажет ни слова |
| О, он больше никогда не скажет ни слова |
| Дьявол получил его хорошо наверняка |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| Только цепи и сломанные кости |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| Так что давай, Господи, ты не возьмешь меня сейчас? |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| Только цепи и сломанные кости |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| Так что давай, Господи, чего ты ждешь? |
| (Ну что ж) |
| О, дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| Дьявол сделает меня свободным человеком |
| Дьявол освободит меня |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| (Дьявол сделает меня свободным человеком) |
| Только цепи и сломанные кости |
| (Дьявол освободит меня) |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| (Дьявол сделает меня свободным человеком) |
| Так что давай, Господи, ты не возьмешь меня сейчас? |
| (Дьявол освободит меня) |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| (Дьявол сделает меня свободным человеком) |
| Только цепи и сломанные кости |
| (Дьявол освободит меня) |
| У меня нет места, чтобы позвонить домой |
| (Дьявол сделает меня свободным человеком) |
| Так что давай, Господи, чего ты ждешь? |
| (Дьявол освободит меня) |
| Название | Год |
|---|---|
| Way Down We Go | 2016 |
| Hot Blood | 2016 |
| Into My Mother's Arms | 2021 |
| Vor í Vaglaskógi | 2016 |
| Skinny | 2021 |
| Break My Baby | 2021 |
| Brother Run Fast | 2021 |
| Hey Gringo | 2021 |
| No Good ft. Vinyl on HBO | 2015 |
| I Can't Go on Without You | 2016 |
| Backbone | 2021 |
| Save Yourself | 2016 |
| All the Pretty Girls | 2016 |
| Automobile | 2016 |
| Glass House | 2016 |
| Break My Baby - Stripped Back | 2021 |
| I Want More | 2021 |
| Free the Slave | 2021 |
| Alter Ego | 2021 |
| My Fair Lady | 2021 |