| Over, over and over 'til you go and lock your heart | Снова, снова и снова, пока ты не запрёшь своё сердце на замок. |
| Open, totally broken when you've tumble through the dark | Открыта, полностью разбита, спотыкаясь в темноте. |
| Hold me, hold me closer 'til you're breaking up, don't leave | Обними меня, притяни поближе, пока не сломаешься, не уходи. |
| Fold it, fold it over, eight times then start again | Сложи его восемь раз, затем начни сначала. |
| | |
| I was your world, I was okay | Я был для тебя всем миром, у меня всё было хорошо. |
| I was the light that shone on every day. | Я был светом, что проливался каждый день. |
| I was your world, I was okay | Я был для тебя всем миром, у меня всё было хорошо. |
| And I wasn't like that for you always | Я всегда был для тебя не таким. |
| | |
| But if we've only got one parachute | Но если бы у нас был только один парашют, |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| You know I'd give it to you, you | Ты знаешь, что я отдал бы его тебе, тебе. |
| I'd give it to you | Я бы отдал его тебе. |
| | |
| Nowhere, nowhere is home unless we're both in the same place | Пока мы не находимся рядом, ничто нельзя назвать домом. |
| Older, shoulder to shoulder cause we don't have separate ways | Стареем, плечом к плечу, ведь у нас один путь. |
| Hold me, hold me closer 'til we're breaking up, don't leave | Обними меня, притяни поближе, пока не сломаемся, не уходи. |
| Folded, I've folded it over, eight times that start again | Я сложил, сложил его восемь раз, затем начал сначала. |
| | |
| I was your world, I was okay | Я был для тебя всем миром, у меня всё было хорошо. |
| And I was the light that shined on every day | Я был светом, что проливался каждый день. |
| I was your world, I was okay | Я был для тебя всем миром, у меня всё было хорошо. |
| And I was the light that followed you always | Я был светом, что всегда преследовал тебя. |
| | |
| But if we've only got one parachute | Но если бы у нас был только один парашют, |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| You know I'd give it to you, you | Ты знаешь, что я отдал бы его тебе, тебе. |
| I'd give it to you | Я бы отдал его тебе. |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| You know I'd give it to you, you | Ты знаешь, что я отдал бы его тебе, тебе. |
| I'd give it to you | Я бы отдал его тебе. |
| | |
| Out of mind, it's not important anymore | Схожу с ума, это уже не имеет значения. |
| I realize you're at the core of what I need | Я осознаю, что ты — в основе того, что мне нужно. |
| | |
| And if we've only got one parachute | И если бы у нас был только один парашют, |
| And if we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| You know I'd give it to you, you | Ты знаешь, что я отдал бы его тебе, тебе. |
| I'd give it to you | Я бы отдал его тебе. |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| If we've only got one parachute | Если бы у нас был только один парашют, |
| You know I'd give it to you, you | Ты знаешь, что я отдал бы его тебе, тебе. |
| I'd give it to you | Я бы отдал его тебе. |