Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hot Dog, исполнителя - Kadinja. Песня из альбома DNA, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 26.09.2019
Лейбл звукозаписи: Arising Empire
Язык песни: Английский
Hot Dog(оригинал) |
Ladies and Gentlemen |
Introducing "The Chocolate Starfish |
And the Hot Dog Flavored Water" |
Bring it on |
Get the fuck up |
Yeah |
Check |
One, two |
Listen up |
Listen up |
Here we go (here we go) |
It's a fucked up world (world) |
A fucked up place (place) |
Everybody's judged by their fucked up face |
Fucked up dreams (dreams) |
Fucked up life (life) |
A fucked up kid with a fucked up knife |
Fucked up moms (moms) |
And fucked up dads (dads) |
A fucked up cop with a fucked up badge |
Fucked up job (job) with fucked up pay |
And a fucked up boss is a fucked up day |
Fucked up press |
And fucked up lies (lies) |
While Lethal's in the back with the fucked up eyes |
Hey (it's on) |
Everybody knows it's on |
Hey (it's on) |
Everybody knows it's on |
Ain't it a shame that you can't say fuck? |
(fuck!) |
Fuck's just a word and it's all fucked up |
Like a fucked up punk (punk) |
With a fucked up mouth (mouth) |
A nine-inch nail get knocked the fuck out |
Fucked up AIDS (AIDS) from fucked up sex (sex) |
Fake-assed titties on a fucked up chest |
We're all fucked up |
So what cha wanna do |
With fucked up me |
And fucked up you? |
You wanna fuck me like an animal |
You like to burn me on the inside |
You like to think that I am a perfect drug |
Just know that nothing you do |
Will bring you closer to me |
Ain't life a bitch? |
(bitch) |
A fucked up ditch (ditch) |
A fucked up sore with a fucked up stitch |
A fucked up head (head) is a fucked up shame |
Swingin' on my nuts it's a fucked up game |
Jealousy fillin' up a fucked up mind |
It's real fucked up like a fucked up crime |
If I say fuck two more times |
That's forty-six fucks in this fucked up rhyme |
Hey (it's on) |
Everybody knows it's on |
Hey (it's on) |
Everybody knows it's on |
You wanna fuck me like an animal |
You like to burn me on the inside |
You like to think that I am a perfect drug |
Just know that nothing you do |
Will bring you closer to me |
Listen up baby |
You can't bring me down (bring me down) |
I don't think so (I don't think so) |
You better check yourself (check yourself) |
Before you wreck yourself |
Kiss my starfish, my chocolate starfish, punk |
Kiss my starfish, my chocolate starfish |
You wanna fuck me like an animal |
You wanna burn me on the inside |
You like to think that I am a perfect drug |
Just know that nothing you do |
Will bring you closer to me |
хот-дог(перевод) |
Леди и джентельмены |
Представляем "Шоколадную морскую звезду" |
И вода со вкусом хот-догов». |
Давай |
Иди нахуй |
Ага |
Проверять |
Один два |
Послушай |
Послушай |
Здесь мы идем (здесь мы идем) |
Это испорченный мир (мир) |
Испорченное место (место) |
Всех судят по их испорченным лицам |
Испорченные мечты (мечты) |
Испорченная жизнь (жизнь) |
Испорченный ребенок с испорченным ножом |
Облажались мамы (мамы) |
И испорченные папы (папы) |
Испорченный полицейский с испорченным значком |
Испорченная работа (работа) с испорченной оплатой |
И испорченный босс - испорченный день |
Испорченная пресса |
И испорченная ложь (ложь) |
Пока Летал сидит сзади с испорченными глазами. |
Эй (включено) |
Все знают, что это на |
Эй (включено) |
Все знают, что это на |
Разве это не позор, что ты не можешь сказать "ебать"? |
(Блядь!) |
Черт, это просто слово, и все это пиздец |
Как испорченный панк (панк) |
С испорченным ртом (ртом) |
Девятидюймовый гвоздь выбит нахер |
Испорченный СПИД (СПИД) от испорченного секса (секс) |
Сиськи с искусственными задницами на испорченной груди |
Мы все облажались |
Итак, что ты хочешь сделать |
С испорченным мной |
А тебя заебали? |
Ты хочешь трахнуть меня, как животное |
Тебе нравится сжигать меня изнутри |
Тебе нравится думать, что я идеальный наркотик |
Просто знай, что ты ничего не делаешь |
Приблизит тебя ко мне |
Разве жизнь не сука? |
(сука) |
Испорченная канава (канава) |
Испорченная рана с испорченным стежком |
Испорченная голова (голова) - это испорченный позор |
Swingin 'на моих орехах, это испорченная игра |
Ревность наполняет испорченный разум |
Это настоящий пиздец, как испорченное преступление. |
Если я скажу ебать еще два раза |
Это сорок шесть трахов в этой испорченной рифме. |
Эй (включено) |
Все знают, что это на |
Эй (включено) |
Все знают, что это на |
Ты хочешь трахнуть меня, как животное |
Тебе нравится сжигать меня изнутри |
Тебе нравится думать, что я идеальный наркотик |
Просто знай, что ты ничего не делаешь |
Приблизит тебя ко мне |
Слушай, детка |
Ты не можешь меня сбить (сбить меня) |
Я так не думаю (я так не думаю) |
Лучше проверь себя (проверь себя) |
Прежде чем разрушить себя |
Поцелуй мою морскую звезду, мою шоколадную морскую звезду, панк |
Поцелуй мою морскую звезду, мою шоколадную морскую звезду. |
Ты хочешь трахнуть меня, как животное |
Ты хочешь сжечь меня изнутри |
Тебе нравится думать, что я идеальный наркотик |
Просто знай, что ты ничего не делаешь |
Приблизит тебя ко мне |