Перевод текста песни Episteme Part II - Kadinja

Episteme Part II - Kadinja
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Episteme Part II, исполнителя - Kadinja. Песня из альбома Ascendancy, в жанре Метал
Дата выпуска: 16.02.2017
Лейбл звукозаписи: Klonosphère
Язык песни: Английский

Episteme Part II

(оригинал)
Spheres bowing down to your name
Here, and you’re juste here
And you’re just here smiling
Is death a passion to you?
Am I the substance?
Of a Good for an Evil?
The insult of frustrations
Surrounded by fabrics
On enslaved bodies
Time by showing itself scares me
and I forgot myself in your eyes
I don’t exist
Some visions running on burnished grounds
On those mirrors pushing me back and forth
Reflections out of reach out of time
On those mirrors pushing me out
Am I myself?
Am I cursed?
And you’re just here smiling
On those mirrors
Pushing me out
Precious pain
You’ve given me face
Am I cursed?
Am I myself?
Into the fibre, the flesh
United in a shout, a shriek of rage
Shattering on this glint
I don’t exist
Some visions running
And you’re just here smiling
I don’t exist
Some visions running on burnished grounds
On those mirrors pushing me back and forth
Reflections out of reach out of time
On those mirrors pushing me out
Am I myself?
Am I cursed?
And you’re just here smiling
On those mirrors
Pushing me out
Precious pain
You’ve given me face
(перевод)
Сферы, склоняющиеся перед вашим именем
Вот, и ты просто здесь
А ты просто улыбаешься
Является ли смерть страстью для вас?
Я субстанция?
Добра вместо зла?
Оскорбление разочарований
В окружении тканей
На порабощенных телах
Время, показывая себя, пугает меня
и я забылся в твоих глазах
меня не существует
Некоторые видения бегут по полированной земле
На этих зеркалах, толкающих меня вперед и назад
Размышления вне досягаемости вне времени
На эти зеркала, выталкивающие меня
Я сам?
Я проклят?
А ты просто улыбаешься
На этих зеркалах
Вытолкнуть меня
Драгоценная боль
Ты дал мне лицо
Я проклят?
Я сам?
В волокно, плоть
Объединены в крик, вопль ярости
Разрушение этого блеска
меня не существует
Некоторые видения бегут
А ты просто улыбаешься
меня не существует
Некоторые видения бегут по полированной земле
На этих зеркалах, толкающих меня вперед и назад
Размышления вне досягаемости вне времени
На эти зеркала, выталкивающие меня
Я сам?
Я проклят?
А ты просто улыбаешься
На этих зеркалах
Вытолкнуть меня
Драгоценная боль
Ты дал мне лицо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Glhf ft. Kadinja 2017
A November Day 2017
Véronique 2019
Empire 2019
Stone of Mourning 2017
Episteme 2017
The Modern Rage 2019
From the Inside 2019
Dominique 2017
'Til the Ground Disappears 2017
Falling Away from Me ft. Malyka JOHANY 2019
Bittersweet Guilt 2017
Spit It out ft. Aaron Matts 2019
Icon 2019
The Right Escape 2019
House of Cards 2019
Seven (The Stick Figures) 2017
Muted Rain 2019
Alive 2019
This Is the New Shit ft. Malyka JOHANY, Tom Gadonna 2019

Тексты песен исполнителя: Kadinja