| See my face in the window
| Посмотри на мое лицо в окне
|
| Only a frame without light (without light)
| Только кадр без света (без света)
|
| My true reflections
| Мои истинные размышления
|
| See them sleep behind the glass
| Смотрите, как они спят за стеклом
|
| Prayers are far tonight
| Молитвы далеко сегодня вечером
|
| Moving along in our God given ways
| Двигайтесь по нашим Богом данным путям
|
| Is this the role that i wanted to live?
| Это та роль, в которой я хотел жить?
|
| Is this the gift that i wanted to give?
| Это тот подарок, который я хотел сделать?
|
| They live on my behalf
| Они живут от моего имени
|
| I’m just a lost boy, I’m just a lost boy on Dull Rock
| Я просто потерянный мальчик, я просто потерянный мальчик на Тупой скале
|
| To never see, never go, to feel alone
| Никогда не видеть, никогда не уходить, чувствовать себя одиноким
|
| I’m Peter Punk in Beggarland
| Я Питер Панк в Нищей стране
|
| Mourning in the silent rain
| Траур под тихим дождем
|
| Tell me that you’re down
| Скажи мне, что ты упал
|
| To never see
| Чтобы никогда не увидеть
|
| To never go
| никогда не идти
|
| To feel alone
| Чувствовать себя одиноким
|
| We are the sons of fate
| Мы сыновья судьбы
|
| We are the sons of love
| Мы сыновья любви
|
| To never see
| Чтобы никогда не увидеть
|
| To never go
| никогда не идти
|
| To feel alone
| Чувствовать себя одиноким
|
| Destiny unfolded
| Судьба развернулась
|
| I watch it slip away
| Я смотрю, как он ускользает
|
| Is there something left to learn?
| Осталось чему-нибудь научиться?
|
| I cannot anymore
| Я больше не могу
|
| Hoping for something more
| Надеясь на что-то большее
|
| Into this cold
| В этот холод
|
| Something must break now
| Что-то должно сломаться сейчас
|
| Nothing will hold
| Ничто не будет держать
|
| I see my face in the window
| Я вижу свое лицо в окне
|
| I watch my dreams fade as light crawls away
| Я смотрю, как мои мечты исчезают, когда свет уползает
|
| My thoughts stray to keep passions awake
| Мои мысли блуждают, чтобы не дать уснуть страстям
|
| Years breathe on the flickering flame, a struggle in vain
| Годы дышат мерцающим пламенем, борьба напрасна
|
| I’m empty and plain
| Я пустой и простой
|
| Machines can’t replace us
| Машины не могут нас заменить
|
| We’re already the same
| Мы уже одинаковы
|
| Machines can’t replace us
| Машины не могут нас заменить
|
| We’re empty and plain
| Мы пусты и просты
|
| I cannot anymore
| Я больше не могу
|
| Hoping for something more
| Надеясь на что-то большее
|
| Mourning in the silent rain
| Траур под тихим дождем
|
| Tell me that you’re down
| Скажи мне, что ты упал
|
| To never see
| Чтобы никогда не увидеть
|
| To never go
| никогда не идти
|
| To feel alone
| Чувствовать себя одиноким
|
| We are the sons of fate
| Мы сыновья судьбы
|
| We are the sons of love
| Мы сыновья любви
|
| To never see
| Чтобы никогда не увидеть
|
| To never go
| никогда не идти
|
| To feel alone | Чувствовать себя одиноким |