| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend | Такие одино-, одинокие выходные, |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you | Такое одино-, одиночество без тебя. |
| - | - |
| Monday, I was gone, and Tuesday, you were working late | В понедельник меня не было, а во вторник ты работал допоздна, |
| Wednesday went to hell, then Thursday kinda had the wait, yeah | В среду всё пошло в тартарары, да и в четверг что-то не задалось, |
| Friday, you were leavin', goin' out of town again | В пятницу ты вновь уехал из города, |
| I should see what's goin' on, only got a couple friends | Мне нужно понять, что происходит, и друзей у меня всего ничего. |
| - | - |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely) | Такие одино-, одинокие выходные , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you | Такое одино-, одиночество без тебя. |
| Guess everybody else is out tonight (Out tonight) | Наверное, все сегодня веселятся , |
| Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind) | Наверное, я побуду одна, но и пусть , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah | Такие одино-, одинокие выходные, да. |
| - | - |
| I got a million things to do, but I haven't done a single one, no | Столько дел нужно сделать, но я не сделала ничего, |
| And if my sister lived in town, I know that we'd be doin' something fun | И если бы моя сестра жила в городе, то мы бы точно повеселились. |
| I keep lookin' at my phone, puttin' it back down | Я всё смотрю на телефон и кладу его обратно, |
| There's a little part of me that's got the fear of missin' out, and | Частичка меня боится, что про меня забудешь. |
| - | - |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely) | Такие одино-, одинокие выходные , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you | Такое одино-, одиночество без тебя. |
| I guess everybody else is out tonight (Out tonight) | Наверное, все сегодня веселятся , |
| Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind) | Наверное, я побуду одна, но и пусть , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend, yeah | Такие одино-, одинокие выходные, да. |
| - | - |
| Even if you got somebody on your mind | Даже если ты думаешь о ком-то, |
| It's alright to be alone sometimes, sometimes | То это нормально, иногда оставаться в одиночестве. |
| - | - |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend (So lonely) | Такие одино-, одинокие выходные , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely feelin' without you | Такое одино-, одиночество без тебя. |
| I guess everybody else is out tonight (Out tonight) | Наверное, все сегодня веселятся , |
| Guess I'm hangin' by myself, but I don't mind (I don't mind) | Наверное, я побуду одна, но и пусть , |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend | Такие одино-, одинокие выходные, |
| It's a lo-, it's a lo-, it's a lonely weekend | Такие одино-, одинокие выходные. |