| REBEL (оригинал) | БУНТАРЬ (перевод) |
|---|---|
| Někdy cestou do práce | Иногда по дороге на работу |
| Já vídával jsem chlápka | я видел парня |
| Měl na sobě huberťák | Он был одет подростком |
| A pivo nasával | И он сосал пиво |
| Rozplýval se štěstím | Он растаял от счастья |
| Když o zem cinkla zátka | Когда зазвонил стопор |
| Slzely mu oči jak se lidem smál | Его глаза слезились, когда он смеялся над людьми |
| Ve dne coural městem | Днём он бродит по городу |
| A v parku ženský děsil | А в парке женщина была в ужасе |
| Po nocích hrál sóla | Он играл соло по ночам |
| Na víka popelnic | На крышках баков |
| Samý sprostý věci | Очень вульгарные вещи |
| Na baráky kreslil | Он рисовал на казарме |
| A když zkrátka nechtěl | И когда он просто не хотел |
| Tak nedělal nic | Так он ничего не сделал |
| Rebel — už je tady | Мятежник - он здесь |
| Rebel — má svý vady | Бунтарь - имеет свои недостатки |
| Rebel — tu stál | Мятежник - стоял здесь |
| Všem se nám smál | Он смеялся над всеми нами |
| Dlouho tady nebyl | Его давно здесь не было |
| A možná už je v pánu | А может он уже в мастере |
| A mě zbejvá na něj | И он целует меня |
| Jejenom vzpomínat | Jejenom помнить |
| Ale až se naštvu | Но когда они злятся |
| Dám pěstí do zdi ránu | Я пробью стену в стене |
| Koupím si lahváče | я куплю бутылки |
| A půjdu se všem smát | И я буду смеяться над всеми |
| Rebel… | Бунтарь… |
