| Půllitr, samá rtěnka a vrchní - škoda slov
| Пивная кружка, помада и топ - жаль слов
|
| Rozdováděná selka, vedle mě filozof
| Разведенная крестьянка, философ рядом со мной
|
| Řekla mi, hele kotě, a toho jsem se bál
| Она сказала мне, послушай, детка, и я боялся этого
|
| To radši hada v botě a ty mladej, drž se
| Тебе лучше иметь змею в ботинке, и ты, молодой человек, держись
|
| O kus dál
| Чуть дальше
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Někdy stačí ke štěstí tak málo
| Иногда достаточно для счастья
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo
| Чтобы стоило жить
|
| Na baru zahořel absinth, filozof napravil svět
| В баре сгорел абсент, философ поправил мир
|
| Proklatě nalitej básník
| Проклятый поэт
|
| Z každýho hned je kandidát věd
| Все сразу кандидаты наук
|
| Nějakej krotitel davu svůj názor prosadit chtěl
| Какой-то укротитель толпы хотел высказать свою точку зрения
|
| A tak mu rozbili hlavu, to co v ní měl, zapomněl
| И так они сломали ему голову, он забыл, что у него в ней было
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Někdy stačí ke štěstí tak málo
| Иногда достаточно для счастья
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo
| Чтобы стоило жить
|
| A tak tu sedíme spolu
| И вот мы сидим здесь вместе
|
| Příšery starýho světa
| Монстры Старого Света
|
| Vidíme až na kraj stolu
| Мы можем видеть на краю стола
|
| Filozof, básník a opilá selka Květa
| Квета, философ, поэт и пьяница
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Někdy stačí ke štěstí tak málo
| Иногда достаточно для счастья
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo
| Чтобы стоило жить
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Někdy stačí ke štěstí tak málo
| Иногда достаточно для счастья
|
| Nesahej na můj drink
| Не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo
| Чтобы стоило жить
|
| Nesahej nikdy na můj drink
| Никогда не трогай мой напиток
|
| Protože někdy nám stačí málo
| Ведь иногда нам мало
|
| Nesahej nikdy na můj drink
| Никогда не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo
| Чтобы стоило жить
|
| Nesahej nikdy na můj drink
| Никогда не трогай мой напиток
|
| Protože někdy nám stačí málo
| Ведь иногда нам мало
|
| Nesahej nikdy na můj drink
| Никогда не трогай мой напиток
|
| Aby to žití za to stálo | Чтобы стоило жить |