
Дата выпуска: 06.09.1994
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский
COLORADO(оригинал) |
Táta vždycky říkal: «Hochu žádný strachy |
Seš cowboy v Coloradu můžeš krávy pást» |
Já radši utratil sem psa a všechny prachy |
Do srdce Evropy a odjel v klidu krást |
Narvaný kapsy, prsteny, řetězy zlatý |
Tam kolem krku místní indiáni maj |
A ty co nemakaj, tak sou nejvíc bohatý |
Musim si pohnout, dokavaď tam rozdávaj |
Z Billa na Nováka změnim si svý jméno |
A až tu malou zemi celou rozkradem (rozkradem) |
Tak se vrátím ve svý rodný Colorado |
A o tý zlatý žíle řeknu doma všem |
Tam kradou všichni, co blízko vokolo bydlej |
Šerif se na ně jenom hezky usmívá |
Kdyby se nesmál, tak ho okamžitě zmydlej |
Házej mu kosti za to, že se nedívá |
Místo krav tam, nelžu vám, prej pasou holky |
A když jim nezaplatíš, vyrazej ti dech |
Ale s IQ to tam nebude tak horký |
Místo na koních tam jezděj v medvědech |
Z Billa na Nováka změnim si svý jméno |
A až tu malou zemi celou rozkradem (rozkradem) |
Tak se vrátím ve svý rodný Colorado |
A o tý zlatý žíle řeknu doma všem |
A o tý zlatý žíle řeknu doma všem |
КОЛОРАДО(перевод) |
Папа всегда говорил: «Мальчик, не беспокойся |
Ты ковбой в Колорадо, ты можешь пасти коров » |
Я лучше потрачу собаку и все свои деньги здесь |
В сердце Европы и оставил в покое, чтобы украсть |
Зауженные карманы, кольца, золотые цепочки |
Там на шее у местных индейцев |
А те, кто этого не делает, самые богатые |
Я должен двигаться, пока они там дают |
Я изменю свое имя с Билла на Новак |
И всю маленькую землю я краду (ворую) |
Так что я вернусь в свой родной Колорадо |
А я дома всем расскажу про ту золотую жилу |
Там воруют все, кто живет рядом |
Шериф просто мило им улыбается |
Если он не засмеется, немедленно убей его. |
Киньте ему кости за то, что он не смотрит |
Вместо коров там, я тебе не вру, лучше бы девки паслись |
И если вы не заплатите им, переведите дух |
Но с IQ там будет не так жарко |
Вместо того, чтобы кататься, там катаются на медведях |
Я изменю свое имя с Билла на Новак |
И всю маленькую землю я краду (ворую) |
Так что я вернусь в свой родной Колорадо |
А я дома всем расскажу про ту золотую жилу |
А я дома всем расскажу про ту золотую жилу |
Название | Год |
---|---|
DOLE V DOLE | 2003 |
Banditi di Praga | 2010 |
Peří, prach a broky | 2010 |
Kdeco nám zachutná | 2010 |
BARA | 2000 |
Ebenový hole | 2010 |
Lady Gag a Rin | 2010 |
STARA LOU | 2003 |
Matky & závity | 2010 |
Kdo neskáče není Švéd | 2010 |
BAHNO | 2003 |
Schody | 2010 |
Don Pedro von Poltergeist | 2010 |
Narvi tam ten styl | 2010 |
Projdu zdí | 2010 |
Pohoda | 2009 |
Bára | 2009 |
Kávu si osladil (pro Frantu) | 2010 |
Nesahej na můj drink | 2010 |
SEM KLIDNEJ | 1994 |