| I’m looking good, I’m having fun, this is the best night of my life.
| Я хорошо выгляжу, мне весело, это лучшая ночь в моей жизни.
|
| Uh. | Эм-м-м. |
| I’m off at that Patron, I need a ride home, boy, this could be the best
| Я еду к этому Патрону, мне нужно подвезти домой, мальчик, это может быть лучшим
|
| night of your life.
| ночь твоей жизни.
|
| It’s K. Michelle on your motherfuckin radio,
| Это К. Мишель на твоем гребаном радио,
|
| Somebody call and ask Jive, what they waiting for?
| Кто-нибудь позвонит и спросит у Джайва, чего они ждут?
|
| F-f-fuck it, it don’t matter, though.
| Хотя, черт возьми, это не имеет значения.
|
| 'Cause I’m still a star, I’m a shine baby even if they let it go.
| Потому что я все еще звезда, я сияющий ребенок, даже если они отпустят это.
|
| But thank you for the titties and the teeth, though
| Но спасибо за сиськи и зубы, хотя
|
| I keep trying, trying to tell 'em I ain’t Keyshia Cole.
| Я продолжаю пытаться, пытаюсь сказать им, что я не Кейшия Коул.
|
| No disrespect, though, I’m in the club with my heels on,
| Впрочем, никакого неуважения, я в клубе на каблуках,
|
| Watching black china swing down the pole.
| Смотреть, как черный фарфор качается вниз по шесту.
|
| King of diamonds, you can find me throwing money like a nigga do
| Король бриллиантов, вы можете найти меня, бросающего деньги, как ниггер.
|
| You ain’t doing nothing I got liquor too.
| Ты ничего не делаешь, у меня тоже есть спиртное.
|
| I have finger, too, shout it to my haters, what you gonna do?
| У меня тоже есть палец, кричи об этом моим ненавистникам, что ты собираешься делать?
|
| 'Cause I will take ya nigga too,
| Потому что я тоже возьму тебя, ниггер,
|
| I’m from the hood, we’re feeling good, this is the best night of our life.
| Я из района, мы хорошо себя чувствуем, это лучшая ночь в нашей жизни.
|
| Where’s Lupe? | Где Лупе? |
| I wanna have a fiasco.
| Я хочу потерпеть фиаско.
|
| Lupe, do you mind if you have sex?
| Лупе, ты не против, если ты займешься сексом?
|
| Lupe, I think your lasers album is the best.
| Лупе, я думаю, что твой альбом Lasers самый лучший.
|
| Boy, we can watch TV with the sound off,
| Мальчик, мы можем смотреть телевизор с выключенным звуком,
|
| Clothes all around the bed, keep the sex steamed up.
| Одежда вокруг кровати, держите секс в напряжении.
|
| Do you mind if a wear my Reeboks? | Не возражаешь, если я надену мои Reebok? |
| 'cause with these heels on I can’t make it
| потому что с этими каблуками я не могу это сделать
|
| drop.
| уронить.
|
| I know this shit’s unusual, sex with a mermaid in a pool
| Я знаю, что это дерьмо необычно, секс с русалкой в бассейне
|
| Why you’re sitting there looking confused?
| Почему ты сидишь в замешательстве?
|
| Gotta set the monkey bars in my room
| Должен установить решетку в моей комнате
|
| I can’t swing from them, or swing from you.
| Я не могу качаться от них или качаться от тебя.
|
| You think you’ll call me?
| Думаешь, ты позвонишь мне?
|
| All I care about is money in this city where I’m from
| Все, что меня волнует, это деньги в этом городе, откуда я родом
|
| I’m a sipp 'till I feel it, I don’t drink until it’s gone.
| Я пью, пока не почувствую, не пью, пока не выпью.
|
| I don’t really give a fuck and my excuse is that Im grown
| Мне на самом деле похуй, и мое оправдание в том, что я вырос
|
| And I’m only getting bolder, somebody should have told you.
| И я только смелее, кто-то должен был сказать тебе.
|
| I’m on one, yeah, damn it, I’m on one.
| Я на одном, да, черт возьми, я на одном.
|
| How you ban me from the building, what the fuck did I do wrong?
| Как ты запретил мне вход в здание, что, черт возьми, я сделал не так?
|
| I’m just sitting watching TV and my video was on.
| Я просто сижу, смотрю телевизор, и мое видео было включено.
|
| And on top of all that shit you tell me that my budget gone
| И вдобавок ко всему этому дерьму ты говоришь мне, что мой бюджет закончился
|
| If he ain’t got no hits why don’t you send his ass home?
| Если у него нет хитов, почему бы тебе не отправить его задницу домой?
|
| I’m on one, yeah, damn it, I’m on one. | Я на одном, да, черт возьми, я на одном. |