| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you, do if you walk in a room
| Что бы вы сделали, если бы вошли в комнату
|
| And see 900 bricks (What would you do)
| И увидеть 900 кирпичей (Что бы ты сделал)
|
| What would you do, if you happen to
| Что бы вы сделали, если бы вам случилось
|
| Come out one day and got rich (What would you do)
| Выйди однажды и разбогатей (Что бы ты сделал)
|
| What would you do, if a nigga happen
| Что бы вы сделали, если бы ниггер случился
|
| To run up on you (What would you do)
| Набежать на вас (что бы вы сделали)
|
| What would you do, if I took your
| Что бы вы сделали, если бы я взял ваш
|
| Old lady and put her in two
| Старушка и поставил ее в два
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do (Don't tell the truth)
| Что бы ты сделал (не говори правду)
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do (Don't tell the truth)
| Что бы ты сделал (не говори правду)
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do (Don't tell the truth)
| Что бы ты сделал (не говори правду)
|
| What would you do, what would you do
| Что бы вы сделали, что бы вы сделали
|
| What would you do (Don't tell the truth)
| Что бы ты сделал (не говори правду)
|
| What would you do, if one day you
| Что бы вы сделали, если бы однажды вы
|
| Were broke but then got rich (What would you do)
| Были разорены, но потом разбогатели (что бы вы сделали)
|
| What would you do, if a nigga ran up
| Что бы вы сделали, если бы ниггер подбежал
|
| And hit you in your shit (How would you move)
| И ударил тебя в твоё дерьмо (Как бы ты двигался)
|
| What would you do, if you shot at a nigga
| Что бы вы сделали, если бы выстрелили в нигера
|
| And knew that you missed (Don't tell her truth)
| И знал, что ты пропустил (Не говори ей правду)
|
| What would you do, if you knew you can
| Что бы вы сделали, если бы знали, что можете
|
| Make a milli off of a (Would you kill or be killed)
| Сделайте миллион из (вы бы убили или были бы убиты)
|
| What would you do, if your family was starving
| Что бы вы сделали, если бы ваша семья голодала
|
| And laying on the bills (What would you do)
| И платить по счетам (Что бы вы сделали)
|
| How was you playin' was you goin' make it
| Как ты играл, ты собирался это сделать?
|
| Or was you goin' steal (Which one would you choose)
| Или ты собирался украсть (что бы ты выбрал)
|
| What would you do, if you knew your
| Что бы вы сделали, если бы знали
|
| Partner was fucking your lady (What would you do)
| Партнер трахал твою даму (что бы ты сделал)
|
| Would you dismiss her or go get your pistol and flippin' go crazy (blraaap)
| Ты бы уволил ее или пошел бы за пистолетом и сошел с ума (блааап)
|
| What would you do, if god picked you
| Что бы вы сделали, если бы Бог выбрал вас
|
| And gave you a wish (What would you wish)
| И дал тебе желание (что бы ты пожелал)
|
| What would you do, if the pressure was on
| Что бы вы сделали, если бы давление было на
|
| You would you shh or snitch (?)
| Вы бы тсс или стукач (?)
|
| What would you if somethin' poped off
| Что бы вы сделали, если бы что-то выскочило
|
| And your partner than ran (Don't tell the truth)
| И твой партнер побежал (не говори правду)
|
| Would you let that shit go or crushin' faggots
| Вы бы отпустили это дерьмо или раздавили бы педиков
|
| Is your (what would you do)
| Ваш (что бы вы сделали)
|
| What would you do, if your baby was sleeping
| Что бы вы сделали, если бы ваш ребенок спал
|
| And they kicked in your door
| И они выбили твою дверь
|
| Looking for doe, and tied up your ho
| Ищете лань и связали свою хо
|
| How would you play Because I wanna know
| Как бы вы сыграли, потому что я хочу знать
|
| What would you do, would you keep cool
| Что бы вы сделали, вы бы сохранять хладнокровие
|
| Or would you just say fuck it
| Или вы бы просто сказали, черт возьми
|
| And just wait till they through
| И просто подождите, пока они не пройдут
|
| What would you do, would you keep
| Что бы вы сделали, вы бы сохранили
|
| Cool or would you just say fuck it and
| Круто, или ты бы просто сказал, к черту это, и
|
| Just wait till they through (Cause I want to know) | Просто подожди, пока они закончат (Потому что я хочу знать) |