| Well I guess I’m up and at 'em and I’m ask a say
| Ну, я думаю, я встаю и смотрю на них, и я прошу сказать
|
| I’m goin and strollin this typical day
| Я иду и прогуливаюсь в этот обычный день
|
| So I can go Mother may I? | Итак, я могу идти, мама, можно? |
| No I may stay
| Нет, я могу остаться
|
| Okay, straight to the back and I’m out
| Хорошо, прямо назад, и я выхожу
|
| Anyway they step to war bounds
| В любом случае они переходят границы войны
|
| More than can each and all my posse makes crazy pounds
| Больше, чем каждый мой отряд зарабатывает сумасшедшие фунты
|
| Live from Diego to Shabone and that new kid Dave
| Живите от Диего до Шабоне и этого нового ребенка Дэйва
|
| He had a willy doe, my afro he did save
| У него была волевая лань, мое афро он спас
|
| This kid waited crazy long for a cut and shouted
| Этот ребенок безумно долго ждал разреза и кричал
|
| I do crave (A haircut and a shave)
| Я жажду (стрижки и бритья)
|
| Yeah mischief ran through my head, guess what?
| Да, шалость пронеслась в моей голове, угадайте что?
|
| My clipper’s are broke, I guess I treat 'em like a nut
| Мои клиперы сломались, думаю, я отношусь к ним как к ореху
|
| He choose to do a capoof my through the scald
| Он решил сделать капуф через ожог
|
| Oops! | Ой! |
| My bad chief ya half bald
| Мой плохой начальник, ты наполовину лысый
|
| In a mirror he looked, side to side his head shiftin
| В зеркало он смотрел, из стороны в сторону его голова двигалась
|
| Stop wishin, til he knew…(it's the mission)
| Перестань желать, пока он не узнал ... (это миссия)
|
| Now this mistake I bettered from, yeah trust me now
| Теперь я исправил эту ошибку, да, поверь мне сейчас.
|
| Come come and take a pick… from the barber Mr Roc
| Приходи и выбери... от парикмахера мистера Рока
|
| It was the least and last strength, mmmmm
| Это была наименьшая и последняя сила, ммммм
|
| Then again sneaky might I get
| Тогда снова подлый я могу получить
|
| Only thin patience in your heart is set
| Лишь тонкое терпение в сердце твоем настроено
|
| If patient, then me a cut patient G And I’ll seek to get it done in a jiffy
| Если терпеливый, то я порезанный пациент G И я постараюсь сделать это в один миг
|
| You know it’s Serch ass cut the 3-R-D-B
| Вы знаете, что это Серч, задница, разрезала 3-R-D-B
|
| I set sounds quick then you draw til I can sees it Draw X, Sub, the barber is you
| Я устанавливаю звуки быстро, тогда ты рисуешь, пока я не увижу это Нарисуй X, Саб, парикмахер - это ты
|
| My sight’s sketch when I off hand, you can do By this compliment I became conceded
| Набросок моего взгляда, когда я небрежно, вы можете сделать этим комплиментом я стал уступать
|
| I said I cannot be topped, another cut completed
| Я сказал, что меня нельзя превзойти, еще один разрез завершен
|
| I said with no heso and stopped
| Я сказал без heso и остановился
|
| Just to be blocked by the words he did amount to say.
| Просто чтобы быть заблокированным словами, которые он действительно собирался сказать.
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| This is the mission of the day
| Это миссия дня
|
| Again and again I go to guess where or when
| Снова и снова я иду, чтобы угадать, где или когда
|
| Is this mad mission’s gonna end?
| Эта безумная миссия закончится?
|
| And so a new trend will begin and bent ya soul to the bone
| И так начнется новая тенденция и согнет душу до костей
|
| KMD rocks styles of they own
| KMD качает свой собственный стиль
|
| I beg ya pardon? | Прошу прощения? |
| me and five friend and we race
| я и пятеро друзей, и мы гоняемся
|
| Culture person, people think I may be place
| Культурный человек, люди думают, что я могу быть на месте
|
| went out to here but he Sub’s in town
| пошел сюда, но он Саб в городе
|
| Come in my face we go rounds
| Приходи ко мне в лицо, мы ходим по кругу
|
| I study I Self And Master
| Я изучаю себя и мастер
|
| (Yo God you left out Law) help me out I’m hazy
| (Йо Боже, ты пропустил Закон) помоги мне, я в тумане
|
| Oh ZLX gimme a pause
| О, ZLX, дай мне паузу
|
| (Zev Love X: What are you doin on the mixin board, are you crazy???)
| (Зев Лав Х: Что ты делаешь на доске миксинов, ты спятил???)
|
| Crazy and tamper with the universe, yeah that’s me I give little Mike the chance to stay on beat.
| Сумасшедший и вмешивающийся во вселенную, да, это я, я даю маленькому Майку шанс оставаться в ритме.
|
| (I like to dance and tap my feet but they won’t keep in rhythm)
| (Мне нравится танцевать и притопывать ногами, но они не будут держать ритм)
|
| What is it?
| Что это такое?
|
| This is the mission of the day… in fact, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле, это миссия
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| This is the mission of the day… in fact!, it’s the mission
| Это миссия дня... на самом деле!, это миссия
|
| (.Yeah)Take your choice but the voice you choose
| (.Да) Сделай свой выбор, но голос, который ты выберешь
|
| You be more than fat, cuz the noise is thick
| Вы больше, чем толстый, потому что шум густой
|
| And that gets picked quick in twos
| И это быстро выбирается в двойках
|
| Goin for self ya best to sip booze
| Goin для себя я лучше всего потягивать выпивку
|
| Who will lose to fall when they know what stood?
| Кто проиграет падению, когда узнает, что стояло?
|
| How now they all seperate ill from good
| Как теперь все отделяют плохое от хорошего
|
| He said it loud and that they should cup
| Он сказал это громко и что они должны
|
| The whole crowd was proud and then learned to book up Cook up, better look it up, take a peek where ya stand
| Вся толпа была горда, а затем научилась бронировать Приготовь, лучше посмотри, взгляни, где ты стоишь
|
| With a Nubians hand, ya strange in this land
| С рукой нубийца ты странный на этой земле
|
| Oh yeah but fight I’ll judge the fruit
| О да, но сражайся, я буду судить плоды
|
| I don’t care of it, not a bit, don’t hand me that shoe
| Мне на это плевать, ни капельки, не давайте мне эту туфлю
|
| I’ll help to shape and mold
| Я помогу сформировать и слепить
|
| my boys before dips is turned to stone
| мои мальчики перед провалами превратились в камень
|
| And then I can escape to a world of my own
| И тогда я смогу сбежать в свой собственный мир
|
| This is the mission of today, in fact! | Собственно, это и есть миссия сегодняшнего дня! |
| (It's the mission)
| (Это миссия)
|
| Who that? | Кто это? |
| Come in
| Заходи
|
| (I will like to introduce my friend, Mr. Smith)
| (Я хочу представить моего друга, мистера Смита)
|
| Yo, what’s up, man?
| Эй, как дела, чувак?
|
| (Well, look I want a haircut)
| (Ну, смотри, я хочу подстричься)
|
| Come on now, I told you I ain’t?
| Да ладно, я сказал тебе, что нет?
|
| (Listen, short I’d tell you what I’ll do If you give me a haircut I will promise you not to pay you)
| (Слушай, короче, я бы сказал тебе, что я сделаю. Если ты сделаешь мне стрижку, я обещаю тебе не платить тебе)
|
| Not to pay me?
| Не платить мне?
|
| (Listen, shorty this is silly! Shorty you ain’t no helping me at all, you
| (Слушай, малышка, это глупо! Малышка, ты мне совсем не помогаешь, ты
|
| know that?)
| это знаешь?)
|
| I ain’t trying to be no help
| Я не пытаюсь помочь
|
| (No, no, none of that stuff is helping me out, so.
| (Нет, нет, ничего из этого мне не помогает, так что.
|
| Gimme a haircut as long as I ?) | Дай мне стрижку пока я ?) |