Перевод текста песни 808 Man - K.M.D.

808 Man - K.M.D.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 808 Man , исполнителя -K.M.D.
Песня из альбома: Mr. Hood
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.08.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elektra Entertainment, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

808 Man (оригинал)808 Человек (перевод)
Boring… same ol' Sunday type shit Скучно… одно и то же воскресное дерьмо
Man, kinda boring чувак, как-то скучно
Hey you, kid!Эй ты, малыш!
(Who me?) Yeah you (Кто я?) Да ты
Ahh what are you listenin to in that there Walkman huh? А, что ты слушаешь в этом плеере, а?
(The new «Gas Face» rewrote’d by K.M.D (Новое «Газовое лицо» переписано К.М.Д.
It’s kind of funky with a lot of bass) Это что-то фанковое с большим количеством баса)
Yeah but I bet you wonder where they got the bass from huh? Да, но держу пари, вам интересно, откуда они взяли бас, а?
(I don’t really care) (мне все равно)
Don’t care?Не волнует?
Well let me you this story Ну позвольте мне вам эту историю
Go on now, let him tell you this story Давай, пусть он расскажет тебе эту историю
Friday, I believe it was a payday Пятница, я думаю, это был день выплаты жалованья
Onyx, Subroc and myself goes out of subway Оникс, Суброк и я выходим из метро
To catch the X train, the drums roll Brooklyn Чтобы успеть на поезд X, барабаны катят Бруклин
Plan was a night of intense hookin План был ночью интенсивного крючка
We enter the club, where we hooked 'til we drop Мы входим в клуб, где мы зацепились, пока не упадем
When stopped, to exit, I spoke of this prop Когда остановился, чтобы выйти, я говорил об этой опоре
Talked about her bouncing guns Говорил о ее подпрыгивающих пушках
The word buns was on the tip of my fun swing Слово булочки было на кончике моего веселого качания
Approached this big fat seven foot. Подошел к этому большому толстому семифутовому.
Said the hood Сказал капот
Sub and I geesed, Onyx sped up the block Мы с Сабом подумали, Оникс ускорил блок
And it was fast, I looked back and Fats was headlockin him И это было быстро, я оглянулся, и Толстяк схватил его за голову
I was clockin, about two blocks per minute Я был на часах, около двух блоков в минуту
And then I thought, that voice there’s somethin definitely familiar in it И тут я подумал, что в этом голосе есть что-то определенно знакомое
Not long did I cram Недолго я зубрил
From the lows, I knows it was the 808 Man По низам я знаю, что это был Человек 808
«Thump… thump… THUMP! «Тук… тук… ТУМ!
They heard the.» Они слышали.»
Clockin crazy mileage like a 60-deck of math Сумасшедший пробег часов, как 60-колодная математика
Ducked into an alley like on Kickdrum Ave Нырнул в переулок, как на Кикдрам-авеню.
Stopped and told Sub, but Sub was stumped Остановился и сказал Саб, но Саб был в тупике
I said do you recall the bass that thumped Я сказал, ты помнишь бас, который бухал
In the Jeeps of the streets, as the pedestrian bops? На джипах по улицам, как пешеходы бопс?
Heard with vocals where any hip-hop beat drops Слышно с вокалом, где любой бит хип-хопа падает
Y’know the bass fool! Знаешь басового дурака!
But Sub wasn’t passin it Но Саб не прошел мимо него
To escape harassment, I booked like a crook Чтобы избежать преследований, я забронировал номер как мошенник
Out of sight, all my mics was took С глаз долой, все мои микрофоны забрали
Conscience eatin me, my boy’s hooked in Hook Совесть съедает меня, мой мальчик попался на крючок
Off the 808 Man, so I peeps to look С 808 Man, так что я выглядываю
No immediate danger did I see myself in Я не видел непосредственной опасности
Watchin 'round the block thinkin «Ehh, who’s missin him?» Наблюдая за кварталом, думая: «Эх, кто по нему скучает?»
Onyx was headlocked and Subroc was half nelson’d Оникс был заблокирован, а Суброк был наполовину нельсоном
Think I was wrappin up?Думаешь, я закончил?
Man, listen Человек, слушай
(Man you guys must have been really scared!) (Чувак, вы, ребята, должно быть, очень испугались!)
Was I?Был ли я?
You think I wasn’t?! Думаешь, я не был?!
Man I was petri-scared stiff! Чувак, я был напуган Петри!
(What were you thinkin about?) (О чем ты думал?)
I was thinkin about my cousin Enus, if he asked me once Я думал о моем двоюродном брате Энусе, если бы он спросил меня однажды
He asked me a dozen times to go bowlin with him Он дюжину раз просил меня пойти с ним в боулин
But still I wasn’t runnin from the Bass, Man as he walked up Но все же я не бежал от Басса, Человек, когда он подошел
Then from the back of my thoughts I forked up Затем из глубины своих мыслей я раздвоился
The teachings of Mr. Hood Учение мистера Худа
And I began to recall when suddenly it dawned on me И я стал вспоминать, как вдруг меня осенило
Lesson one — if a sucker tries to come, let him come Урок первый — если лох пытается кончить, пусть кончает
By then the hood was up on me К тому времени капюшон был на мне
Lesson two was to recite the words you can’t do me none Второй урок состоял в том, чтобы повторять слова, которые ты не можешь мне сделать
Even though you might be bluffin, it’s nothin Даже если вы можете блефовать, это ничего
Follow procedure and sure 'nough, no doubt Следуйте процедуре и, конечно же, нет сомнений
Left that seven foot fat hood whupped out Оставил этот семифутовый толстый капюшон
Lesson three said a keeper of a hood is his brotherhood Урок третий сказал, что хранитель капюшона - это его братство
As we helped him up he said «Damn! Когда мы помогли ему подняться, он сказал: «Черт!
You sure pack a punch, I had a hunch you was a hood Ты уверен, что нанесешь удар, я догадывался, что ты капюшон
Well if you ever need bass, hook up with the 808 Man» Что ж, если вам когда-нибудь понадобится бас, подключайтесь к 808 Man»
Say word Скажи слово
Man tried to get me to throw hands, I had to go HU HUH! Мужчина пытался заставить меня опустить руки, мне пришлось уйти ХУ ХУ!
Yeah check it out yo, yo that’s a tight headlock true indeed Да, посмотри, йоу, йоу, это действительно жесткий хэдлок.
Yeah, the half nelson got me in a neck brace Да, полунельсон надел мне шейный бандаж
Yeah, but kid you know where they got the bass from now? Да, но малыш, ты знаешь, откуда они взяли бас?
(Yeah yeah, sure do!) (Да, да, конечно!)
Yeah yeah word Да да слово
But I’ll tell you what Но я скажу вам, что
I’ll give you this exclusive K.M.D.Я подарю тебе этот эксклюзивный K.M.D.
album tape, unreleased! кассета с альбомом, неизданная!
(Sweet, thanks!) (Сладкий, спасибо!)
(I'll let my boy Lil' Rock hear it, I’ll let Bill hear it) (Я позволю моему мальчику Лил Року услышать это, я позволю Биллу услышать это)
(And my mom and dad will hear it) (И мои мама и папа это услышат)
Yo yo, don’t let nobody dub it, don’t let nobody dub it Йо-йо, не позволяйте никому дублировать это, не позволяйте никому дублировать это
Don’t let somebody dub it, you’ll get funked Не позволяйте никому дублировать это, вы будете напуганы
Now scram, or 808 Man’ll do ya А теперь катись, или 808 Man сделает тебя
Now get up out of here, you thumpty-hump dump head А теперь вставай отсюда, ты, горбатый свалка
(What?) Yeah yeah, just scram, scram (Что?) Да, да, просто катись, катись
Get out of here (808)Убирайся отсюда (808)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: