| Мир! |
| Это тот самый Суброк
|
| Отдыхаю здесь с моими партнерами
|
| И они собираются сделать, газовое лицо, опровержение
|
| Да, довольно тонко
|
| Его зовут Зев Лав Х.
|
| Он собирается ударить его следующим
|
| И я буду пинать это так (угу)
|
| Газовое лицо может быть либо улыбкой, либо ухмылкой.
|
| Когда появляется, гаечный ключ для причуды часового механизма
|
| Придурок бросил гаечный ключ, я думал промазал
|
| Меня так разозлило, что я почувствовал мяч в кулаке
|
| Ехать, чтобы поставить волдырь на этого определенного господина
|
| Это еще один в моем списке скрабов, выстроившихся в очередь, чтобы поцеловать
|
| Тот самый X на бегущей строке часов Swatch
|
| Каждую секунду на второй я пинаю рифму, чтобы разрушить ее
|
| Каждую минуту, ловя сумку, я сдираю с нее кожу.
|
| Один из более чем одного способа остаться в нем, чтобы выиграть его
|
| Мик риффует, думаю, я все еще буду платить по счету?
|
| На гриле вы получаете заправку Gasface.
|
| Больной, я бью и сгибаюсь, что за стиль
|
| Владелец руки, я никогда не пробежал милю
|
| На вашей обуви пели блюз с так называемыми драгоценностями
|
| Вы утверждаете, что ничего не потеряли, если решите отложить
|
| Ты просто еще одна жертва Gasface
|
| Да кто следующий? |
| Мой мужчина
|
| Эй, он собирается пнуть его
|
| Его зовут Оникс
|
| И я разорю это так
|
| Ну, если лицо подходит, бери, в конце концов придется сделать
|
| Если кто-то утверждает, что это слово связывает, а затем разрывает его
|
| Видишь ли, я клянусь, что никогда не буду красить волосы в блондинку.
|
| Из-за моей культуры я люблю
|
| Это не цель создать газовое лицо
|
| Цель состоит в том, чтобы возвысить всю расу душ
|
| Но если ты подойдешь к этому брату, подумай, что панк - это мир
|
| Это грустно
|
| Проверьте себя, держите под рукой противогаз
|
| Тогда покопайтесь, вы найдете это денди
|
| Никогда не выходить из дома без него, потому что в этом нет сомнений
|
| Что в этом виде спорта ты проиграешь, так что прибегай
|
| К мудрому образу мыслей, никогда не спать, даже не моргать
|
| Никогда не начинай тонуть в зыбучих песках старика
|
| И если ты сражаешься, за других в деле
|
| Тогда газовое лицо действительно ваше
|
| Да, подписано и скреплено печатью.
|
| Оникс, ребенок камня рождения
|
| Да, мне это нравится, еще раз
|
| Вот что я вам скажу — еще раз, вот так
|
| Настройте правильно с эффектом
|
| Второй из двух эпизодов, которые я помню
|
| 'Это не было опровергать миф, с печатью одобрения
|
| И супер общее уважение к голубым глазам, какого черта?
|
| По стопам царя Соломона, использовавшего джин
|
| Очистить весь его храм изнутри
|
| У меня кружится голова, когда кто-то осмеливается задать вопрос
|
| Как человек усваивает урок, вы догадываетесь, что он превращается ...
|
| От улыбки до хмурого взгляда, от ухмылки до смешка
|
| Знание себя, противогаз с пряжкой
|
| Здесь едет клан, эта земля с газовой камерой
|
| Здесь, чтобы угрожать и потеть незнакомцу
|
| У этого старого змея была желчь
|
| Говоря, что он знал, что я чувствую, и все же, он живет высоко
|
| Да, это смех, но, конечно же, мы его обманем
|
| Подбрось монетку, сделай его жертвой газового лица!
|
| Да, еще раз
|
| Вот как мы пинаем это, для 80-дека
|
| Да, думаю, сторона B побеждает, ты знаешь?
|
| Да, но кто получит газовое лицо на этот раз?
|
| Безгазовая заглушка для SD-50
|
| Нет газовой поверхности для заглушек 1, 2 и 3
|
| Лицо без газа для Майкла и Питера
|
| Лицо без газа для бренда Nubains
|
| Проповедник
|
| Для всех дядюшек Томов
|
| А как насчет нью-йоркских таксистов?
|
| Эй, а как насчет J Quest, странного мальчика?
|
| Без газа для ансааров на проспекте
|
| Лицо без газа для бога Фруквана
|
| Да, нет газа, лицом к S.O.I.
|
| Лицо без газа для моего мужчины D-Black
|
| No Gas Face для инженера Ганца
|
| Нет газового лица для нубийской нации
|
| Да, но как насчет этого чувака?
|
|