| Got a good job waitin' for me up in Chicago, yeah
| Есть хорошая работа, которая ждет меня в Чикаго, да
|
| I don’t start in two weeks the day after tomorrow
| Я не начну через две недели послезавтра
|
| Now I’m all packed up, ready to go
| Теперь я все собрал, готов идти
|
| Only trouble is, ain’t got no wheels to roll
| Единственная проблема в том, что у меня нет колес, чтобы катиться
|
| My crazy next door lady always givin' me the evil eye
| Моя сумасшедшая соседка всегда сглазила меня
|
| She says she don’t like me but won’t tell me why
| Она говорит, что я ей не нравлюсь, но не говорит мне, почему
|
| Says she feels she need to watch me day 'n' night
| Говорит, что чувствует, что ей нужно смотреть на меня днем и ночью
|
| Only trouble is, that bitch is right
| Только проблема в том, что эта сука права
|
| Trouble in love, trouble in life
| Проблемы в любви, проблемы в жизни
|
| Trouble by day, trouble by night
| Проблемы днем, проблемы ночью
|
| Trouble is yours, trouble is mine
| Беда твоя, беда моя
|
| Trouble is truth, trouble can lie
| Проблема в правде, проблема может лгать
|
| So give me a new suit or wing leather boots buffed to a high shine
| Так что дайте мне новый костюм или кожаные сапоги с крыльями, начищенные до блеска.
|
| New brim, and a Cadillac to drive
| Новые поля и Cadillac для вождения
|
| Get me all dressed up like a Saturday night
| Одень меня, как в субботу вечером
|
| Only trouble is, same old shit inside | Единственная проблема в том, что внутри все то же старое дерьмо. |