| Standing on the corner ‘round the bend by the dead end sign
| Стоя на углу за поворотом у знака тупика
|
| Two full quarters saying don’t come ‘round here with your listening dime
| Два полных квартала говорят, что не приходи сюда со своей копейкой прослушивания
|
| I know there’s better ways for me to get home
| Я знаю, что есть лучшие способы вернуться домой
|
| Lately I ain’t been doing so good. | В последнее время у меня не очень хорошо. |
| I’ve been on my own
| я был один
|
| I’m a grown man, got no control
| Я взрослый человек, у меня нет контроля
|
| I got a dollar, I bet you I could turn it into five
| У меня есть доллар, держу пари, я мог бы превратить его в пять
|
| I might take you out to dinner later on tonight
| Я могу пригласить тебя на ужин позже сегодня вечером
|
| Every time I get on the road
| Каждый раз, когда я отправляюсь в путь
|
| There’s always something there to push me down in the hole
| Всегда есть что-то, что толкает меня в яму
|
| Grown man, bless my soul
| Взрослый человек, благослови мою душу
|
| You know it’s hard to explain
| Вы знаете, это трудно объяснить
|
| There’s things a man’s gotta learn to contain
| Есть вещи, которые мужчина должен научиться сдерживать
|
| Sweet now it just ain’t the same
| Сладкий теперь это просто не то же самое
|
| And your momma’s only boy, your daddy’s only shame
| И единственный мальчик твоей мамы, единственный позор твоего папы
|
| Standing on the corner ‘round the bend by the dead end sign
| Стоя на углу за поворотом у знака тупика
|
| Calling my baby saying take me back one more time
| Звоню моему ребенку, говоря, верни меня еще раз
|
| Oh, take me back
| О, верни меня
|
| Take me back, babe | Верни меня, детка |