| I’ve been up all night driving in the pouring rain
| Я не спал всю ночь за рулем под проливным дождем
|
| I’ve got three hundred miles 'til we get back to my babe
| У меня есть триста миль, пока мы не вернемся к моей малышке
|
| She shredded last love letter
| Она разорвала последнее любовное письмо
|
| Talking Pacific northwestern blues
| Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| I been down in Arizona and, baby, I’m a-coming home
| Я был в Аризоне и, детка, я возвращаюсь домой
|
| I been down in the desert and, baby, I’m a-dry to the bone
| Я был в пустыне и, детка, я сух до костей
|
| Talking Pacific northwestern blues
| Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| Still ain’t made the mountains, temperature’s starting to drop
| Еще не в горах, температура начинает падать
|
| Might get a little messy, but I’ll make it with a little luck
| Может получиться немного грязно, но я сделаю это, если повезет
|
| Always fighting the weather
| Всегда борюсь с погодой
|
| Pacific northwestern blues
| Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| Well after the rain, after the rain comes fog
| Ну после дождя, после дождя наступает туман
|
| Driving twenty miles an hour, practically at a crawl
| Вождение двадцать миль в час, практически ползком
|
| Call my baby up and tell her
| Позвони моему ребенку и скажи ей
|
| Talking Pacific northwestern blues
| Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| Now passing through Pendleton, then come the snow
| Теперь проезжаем через Пендлтон, потом идет снег
|
| It’s only a fool would be out on this road
| Только дурак будет на этой дороге
|
| Here I go getting clever
| Вот и я умничаю
|
| Pacific northwestern blues
| Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| I see the city lights up ahead in the stormy night
| Я вижу, как город освещается впереди в бурную ночь
|
| But we’re moving so slow I’m about to lose my mind
| Но мы движемся так медленно, что я вот-вот сойду с ума
|
| Things can only get better
| Все может только улучшиться
|
| Talking Pacific northwestern blues
| Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| And now just off the highway, rain’s coming down
| И вот прямо с шоссе идет дождь
|
| Get to my road and the whole damn thing’s washed out
| Доберитесь до моей дороги, и вся чертова вещь размыта
|
| Now more than ever
| Сейчас больше, чем когда-либо
|
| Talking Pacific northwestern blues
| Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз
|
| Now more than ever
| Сейчас больше, чем когда-либо
|
| Talking Pacific northwestern blues | Говоря Тихоокеанский северо-западный блюз |