| If genocide is good for the economy, then i am for it!
| Если геноцид полезен для экономики, то я за него!
|
| If genocide is bad for the economy, then i’m against it!
| Если геноцид вреден для экономики, то я против!
|
| If healthcare for all is good for the economy, then i am for it!
| Если здравоохранение для всех полезно для экономики, то я за это!
|
| If healthcare for all is bad for the economy, then i’m against it!
| Если здравоохранение для всех плохо для экономики, то я против!
|
| If enviromental devastation is good for the economy, then i am for it!
| Если опустошение окружающей среды хорошо для экономики, то я за!
|
| If enviromental devastation is bad for the economy, then im against it!
| Если экологическое опустошение плохо для экономики, то я против!
|
| If going to war is good for the economy, then i am for it!
| Если война полезна для экономики, то я за!
|
| If going to war is bad for the economy, then im against it!
| Если идти на войну плохо для экономики, то я против!
|
| This country’s gears can’t slow down
| Механизмы этой страны не могут замедлиться
|
| At any cost to anyone they must sound
| Любой ценой для всех они должны звучать
|
| Banker’s fortunes and power cravings too
| Состояние банкира и жажда власти тоже
|
| To this machine are bound
| К этой машине привязаны
|
| So this country’s gears can’t slow down
| Так что шестерни этой страны не могут замедлиться
|
| They keep selling us a rotten deal, and im getting more than sick of it Because the suffering it brings, far outweighs the minor benifits
| Они продолжают продавать нам гнилую сделку, и мне это более чем надоедает, потому что страдания, которые это приносит, намного перевешивают незначительные выгоды.
|
| The death of our health, the death of our dreams,
| Смерть нашего здоровья, смерть нашей мечты,
|
| The death of this world that we lease
| Смерть этого мира, который мы арендуем
|
| The death of breathing life back into the long dead corpse we once called «peace | Смерть вдохнуть жизнь обратно в давно мертвый труп, который мы когда-то называли «миром». |